Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i will be able to come to office two day
என்னால் இன்று அலுவலகத்திற்கு வர முடியாது
Последнее обновление: 2024-04-10
Частота использования: 1
Качество:
the document will be able to be compiled alone
the document will be able to be compiled alone.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
they will never be able to escape from it. would that you knew what the day of judgment is!
நியாயத் தீர்ப்பு நாள் என்ன வென்று உமக்கு அறிவிப்பது எது?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they will not be able to help them and will be brought (to us) as their levied troops.
ஆனால் அவை அவர்களுக்கு உதவி செய்யும் சக்தி பெறவில்லை -ஆயினும் அவற்றையே இவர்களுக்கு (எதிரான) படையாகக் கொண்டுவரப்படும்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
that will be a day when they shall not be able to speak.
இது, அவர்கள் (எதுவும்) பேச முடியாத நாள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
none of their luxuries will be able to save them from the torment?
அவர்கள் (இவ்வுலகில்) சுகித்துக் கொண்டிருந்தது அவர்களுக்குப் பயன்தாராது.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
if you import them you will be able to see and use them once the current selection of files is burned.
அவற்றை இறக்குமதி செய்தால் நடப்பு கோப்பு தேர்வு எழுதப்பட்டதும் அவற்றை பார்க்கலாம் மற்றும் பயன்படுத்தலாம்.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
he said: did i not say that you will not be able to have patience with me?
(அதற்கு அவர்,) "நிச்சயமாக நீர் என்னுடன் பொறுமையைக் கடைப்பிடிக்க முடியாது என்று உமக்கு நான் சொல்லவில்லையா? என்றார்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he said, “did i not tell you that you will not be able to endure with me?”
(அதற்கு அவர்) "நிச்சயமாக நீர் என்னுடன் பொறுமையாக இருக்க இயலாது என்று உமக்கு நாம் சொல்லவில்லையா?" என்று கூறினார்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do not think about those who have disbelieved that they will be able to frustrate allah in the land; their abode is hell and it is a very evil abode.
நிராகரிப்பவர்கள் பூமியில் (உங்களை) முறியடித்து விடுவார்கள் என்று (நபியே!) நிச்சயமாக நீர் எண்ணவேண்டாம். இன்னும் அவர்கள் ஒதுங்குமிடம் (நரக) நெருப்புத்தான்; திடமாக அது மிகக் கெட்ட சேரும் இடமாகும்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
you may not be able to complete your work on time. this will be due to tough situations at the workplace that could leave you disinterested.
அதனால் என்னால் வேலையை முடிக்க முடியவில்லை
Последнее обновление: 2021-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we shall raise a barrier in front of them and a barrier behind them, and cover them over so that they will not be able to see.
இன்னும் நாம் அவர்களுக்கு முன்னே ஒரு தடுப்பையும் அவர்களுக்குப் பின்னே ஒரு தடுப்பையும் ஏற்படுத்தியுள்ளோம்; (இவ்வாறாக) அவர்களை மூடிவிட்டோம் - ஆகையால் அவர்கள் பார்க்க முடியாது.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
over my true servants you will be able to exercise no power, your power will be confined to the erring ones, those who choose to follow you.
"நிச்சயமாக என் அடியார்கள் மீது உனக்கு எவ்வித அதிகாரமும் இல்லை - உன்னைப் பின்பற்றி வழிகெட்டவர்களைத் தவிர" என்று கூறினான்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"did i not tell you," he replied, "that you will not be able to bear with me?"
(அதற்கு அவர்,) "நிச்சயமாக நீர் என்னுடன் பொறுமையைக் கடைப்பிடிக்க முடியாது என்று உமக்கு நான் சொல்லவில்லையா? என்றார்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at that time the disbelievers who disobeyed the messenger will wish that they could be turned into dust and they will be able to hide nothing from god.
அந்த நாளில், (இவ்வாறு) (அல்லாஹ்வை) நிராகரித்து, (அல்லாஹ்வின்) தூதருக்கும் மாறு செய்தவர்கள், பூமி தங்களை விழுங்கி சமப்படுத்திடக் கூடாதா என்று விரும்புவார்கள்;. ஆனால் அல்லாஹ்விடத்தில் எந்த விஷயத்தையும் அவர்கள் மறைக்கமுடியாது.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he is the lord of the heavens and the earth and all that is between them. he is the beneficent god and no one will be able to address him.
(அவனே) வானங்களுக்கும், பூமிக்கும் அவ்விரண்டிற்கும் இடையேயுள்ள வற்றிற்கும் இறைவன்; அர்ரஹ்மான் - அவனிடம் பேச எவரும் அதிகாரம் பெறமாட்டார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neither their wealth nor their children will be able to protect them against god. they will be the dwellers of hell fire wherein they will live forever.
அவர்களுடைய சொத்துக்களும், அவர்களுடைய மக்களும், அல்லாஹ் வி(திக்கும் வேதனையி)லிருந்து (காப்பாற்ற) உதவாது, அவர்கள் நரகவாதிகள், அவர்கள் அதில் என்றென்றும் இருப்பார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do the disbelievers assume that they will be able to choose my bondmen as supporters other than me? indeed we have prepared hell to welcome the disbelievers.
நிராகரிப்பவர்கள் என்னையன்றி என் அடியார்களை(த் தம் ) பாதுகாவலர்களாக எடுத்துக் கொள்ளலாம் என்று எண்ணுகிறார்களா? நிச்சயமாக இக்காஃபிர்கள் (விருந்துக்கு) இறங்குமிடமாக நரகத்தையே சித்தப்படுத்தி வைத்திருக்கின்றோம்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves.
(மறுமையில்) உங்களிருசாரார் மீதும், நெருப்பின் ஜீவாலையும், புகையும் அனுப்பப்படும், அப்பொழுது நீங்கள் (இரு சாராரும், எவரிடமிருந்தும்) உதவி பெற்றுக் கொள்ள மாட்டீர்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on that day you will run away, but no one will be able to protect you from (god's judgment). no one can guide one whom god has caused to go astray.
"அல்லாஹ்வை விட்டும் உங்களைக் காப்பாற்றுபவர் எவருமில்லாத நிலையில் நீங்கள் பின் வாங்கும் நாள் (அது) அன்றியும் அல்லாஹ் யாரைத் தவறான வழியில் விட்டுவிடுகின்றானோ, அவனுக்கு நேர்வழி காட்டுவோர் எவருமில்லை.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование