Вы искали: and in the end i learned how to be stro... (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

and in the end i learned how to be strong alone

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

and then i learned how to purge.

Турецкий

ve nasıl tamamen temizleneceğimi öğrendim.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and i learned how to slow my heart rate down.

Турецкий

ve kalp hızımı nasıl düşüreceğimi öğrendim.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in the process, i learned something very important.

Турецкий

bu aşamada, çok önemli birşey öğrendim.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i learned how to use a hammer from my dad.

Турецкий

babamdan bir çekici nasıl kullanacağımı öğrendim.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and three years ago, one of the things i learned how to do was to become invisible.

Турецкий

3 yıl önce nasıl yapılacağını öğrendiğim şey ise görünmez olmaktı.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in the end he will be repaid for it in full;

Турецкий

sonra da ona, en değerli mükafat verilir.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i learned how to drive when i was fifteen years old.

Турецкий

on beş yaşındayken araba sürmeyi öğrendim.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but, most importantly, while i was traveling, i taught children cartooning, and in exchange, i learned how to be spontaneous.

Турецкий

ama en önemlisi, gezdiğim sıralarda, çocuklara karikatür çizmeyi öğrettim, karşılık olarak da nasıl spontan, deli, çılgın

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in the end it turned into a real device.

Турецкий

en sonunda ise bu gerçek bir alete döndü.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i learned how to effectively communicate across borders without being detected.

Турецкий

sınırlar ötesiyle etkili bir şekilde iletişim kurmayı öğrendim yakalanmadan.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in the end, it's this word, "engagement," that i want to leave you with.

Турецкий

ve sonuçta, bu dünyada sizleri bağlılıkla bırakmak istiyorum.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and it was during this time that there was increased calcium and iron and silicon in the environment, and organisms learned how to make hard materials.

Турецкий

ve bu zaman boyunca doğada kalsiyum, demir ve silikon artışı oldu. ve organizmalar nasıl sert malzemeler yapacaklarını öğrendiler.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"we should fulfill our obligations and in the end everything will surely be all right.

Турецкий

tadiç, "yükümlülüklerimizi yerine getirmeliyiz, sonunda herşey iyi olacak.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but in the end i seized those who were bent on denying the truth and how terrible was my punishment.

Турецкий

sonra ben de inkar edenleri yakaladım. beni inkar da nasılmış!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i heard people murmur from time to time that i should love my body, so i learned how to do this.

Турецкий

İnsanların zaman zaman mırıldandıklarını duydum, bedenimi sevmeliymişim, ben de nasıl yapılacağını öğrendim.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the soviet union the end of the war is considered to be 9 may, when the surrender took effect moscow time.

Турецкий

sovyetler birliği'nde savaşın bitimi 9 mayıs olarak kabul edilir, çünkü moskova saatiyle o güne dek gelir.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

montenegro expects its own membership in the world bank and imf to be approved by the end of this year.

Турецкий

karadağ, dünya bankası ve imf'ye kendi üyeliğinin bu yılın sonuna kadar onaylanmasını bekliyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was looking for some kind of form, and in the end, i made 100 butter-fries. do you get it?

Турецкий

bir tür form araştırıyordum ve sonunda 100 yağlı-kızartmayı yaptım. anladınız mı?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in the end, you achieve something like this where an electrode array is inserted inside the cochlea.

Турецкий

sonunda ise,koklea'nın içine yerleştirilmiş bir elektrot dizisi gibi birşey elde ediyorsunuz.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it's the person who actually, in the end, is going to be having to change their lives and then start adopting new behaviors.

Турецкий

sonunda, yaşam biçimini değiştirmek zorunda kalacak olan ve yeni davranışlar edinmeye çalışacak olan kişinin kendisi.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,053,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK