Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he is sufficient witness between me and you.
benimle sizin aranızda o'nun şahid olması yeter.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
say: allah is witness between me and you.
de ki: "benimle sizin aranızda allah tanıktır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
'so be it between me and you' said moses.
(musa) dedi ki: "bu, benimle senin aranda olan (bir antlaşma)dır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he said: 'this is the parting between me and you.
(hızır) şöyle dedi: "İşte bu, benimle senin aramızın ayrılmasıdır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
say: allah sufficeth for a witness between me and you.
de ki: "benimle sizin aranızda allah tanıktır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
say, "sufficient is allah as witness between me and you.
de ki: "benimle sizin aranızda tanık olarak allah yeter.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
moses replied: "so that is agreed between me and you.
(musa) dedi ki: "bu, benimle senin aranda olan (bir antlaşma)dır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
[moses] said, "that is [established] between me and you.
(musa) dedi ki: "bu, benimle senin aranda olan (bir antlaşma)dır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование