Вы искали: consequential (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

consequential

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

consequential damages

Турецкий

netice hasarları

Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

the thamud and 'ad denied the consequential calamity.

Турецкий

semud ve 'ad (kavimleri), başa çarpan olayı yalanladılar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

the distinction between a healthy person and a dead one is about as clear and consequential as any we make in science.

Турецкий

Ölü bir adam ile canlı biri arasındaki ayrım bilimde yapmayı başardığımız en kesin ve önemli ayrımlardan birisi.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

policymakers bear an ethical responsibility to investigate the validity of any predictive model that is used to make consequential decisions about students.

Турецкий

politika yapıcılar, öğrencilerle ilgili nihai kararlar almak için kullanılan herhangi bir tahmine dayalı modelin geçerliliğini araştırmak için etik sorumluluk taşır.

Последнее обновление: 2019-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ztuman

Английский

this is why we spend our time talking about things like gay marriage and not about genocide or nuclear proliferation or poverty or any other hugely consequential issue.

Турецкий

bu nedenle vaktimizi soykırımlar, nükleer silahlardaki artış yoksulluk veya diğer önemli konular yerine eşcinsel evliliği hakkında kaonuşmakla harcıyoruz.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ztuman

Английский

because of intensive building construction and increasing urban population density for the last two decades, the current consequential effects of such disastrous events would be even more drastic.

Турецкий

son yirmi yıldır bina inşaatlarının yoğun olması ve kentsel nüfusun artması nedeniyle, bu gibi afet olaylarının dolaylı etkileri daha da büyük olacaktır.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ztuman

Английский

they learn to overlook short-sighted reactions and impulsive thinking, to think in a long-term, more consequential way.

Турецкий

dar görüşlü tepkileri ve dürtüsel düşünceleri görmezden gelmeyi öğreniyorlar. uzun vadeli ve mantıklı düşünmeyi öğreniyorlar.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ztuman

Английский

but actually, the nine-month-long process of molding and shaping that goes on in the womb is a lot more visceral and consequential than that.

Турецкий

ama aslında uterusta gerçekleşen dokuz aylık kalıba alma ve şekillendirme süreci daha hayati ve sonuçları olan olgu.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ztuman

Английский

any predictive models proposed for consequential use (such as assigning students to services or qualifying them for advanced courses) should be transparent and backed up by solid empirical evidence based on data from similar institutions.

Турецкий

ardışık kullanım için önerilen herhangi bir öngörücü model (öğrencileri hizmetlere atama veya ileri düzey dersler için nitelendirme gibi), benzer kurumlardan gelen verilere dayanan sağlam deneysel kanıtlarla desteklenmelidir.

Последнее обновление: 2019-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ztuman

Английский

as this article, the carrier shall be responsible for all direct, indirect and consequential damages, losses and expenses incurred or to be incurred by virtue of non-availability of transport vehicle in loading place on a timely manner.

Турецкий

bu madde uyarınca, taşıma aracı’nın zamanında yükleme yeri’nde bulunmaması sebebiyle doğmuş veya doğacak olan bütün dorğudan, dolaylı veya yansıma zarar, kayıp ve masraflardan taŞiyici sorumlu olacaktır.

Последнее обновление: 2017-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

"i don't believe the decision of the constitutional court can destabilise the governing coalition," koha ditore quoted agriculture minister blerand stavileci, a pdk member, as saying. "however, we are waiting for the new consequential developments and a decision by parliament."

Турецкий

pdk üyesi tarım bakanı blerand stavileci koha ditore gazetesi tarafından aktarılan sözlerinde, "anayasa mahkemesi'nin kararının iktidar koalisyonunun istikrarını bozacağına inanmıyorum." diyerek şöyle devam etti: "fakat yeni dolaylı sonuçları ve meclis kararını bekliyoruz."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,130,436 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK