Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
an extensive pack of shooting modes is available and the user can also store many settings in the memory of the camera so after deactivating and activating the camera again, these settings will be recognized by the camera and don't have to be selected again.
geniş sayıdaki hazır çekim modları kullanım esnekliği sağlarken kullanıcı kendi tercihlerine yönelik ayarları cihazın belleğine kaydedebiliyor ve açma-kapama işleminden sonra da bu tercihleri tekrar tekrar seçmek zorunda kalmadan kullanabiliyor.
given positive improvement consideration based on the positive measures adopted in 2009 fiscal year and the following other fiscal years, (by deactivating guarantee risk and foreign exchange rate risk) a correction should be made in the amount of 13.188.600,00 € (26.377.200,90 € %50) for 50% of yearly period net loss of 2008 fiscal year.
2009 mali yılını ve bu yılı izleyen diğer mali yıllardaki alınan pozitif önlemlere istinaden pozitif gelişme nazarı dikkate alındığında (döviz kuru riskinin ve garanti riskinin devreden çıkartılması suretiyle) 2008 mali yılının yıllık dönem net zararının %50’si tutarında 13.188.600,00 € (26.377.200,90 € %50)bir düzeltme yapılmasının gerektiği söz konusudur.