Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
passed round will be silver flagons and goblets made of glass,
etraflarında hizmet edenler gümüş kaplar, billur kâseler, gümüşî parlaklıkta billur kupalarla dolaşır, onlara ikram ederler.cennetlikler içeceklerini kendi iştahları ölçüsünce tayin ederler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
stay me with flagons, comfort me with apples: for i am sick of love.
Çünkü aşk hastasıyım ben.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.
taslardan kâselere kadar her küçük kap ona asılacak.› ››
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and he dealt among all the people, even among the whole multitude of israel, as well to the women as men, to every one a cake of bread, and a good piece of flesh, and a flagon of wine. so all the people departed every one to his house.
ardından kadın erkek herkese, bütün İsrail topluluğuna birer somun ekmekle birer hurma ve üzüm pestili dağıttı. sonra herkes evine döndü.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: