Вы искали: have you read this book (Английский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

have you read this book?

Турецкий

bu kitabı okudun mu?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

have you read this book yet?

Турецкий

bu kitabı henüz okudun mu?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

have you already read this book?

Турецкий

bu kitabı daha önce okudun mu?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you can read this book.

Турецкий

bu kitabı okuyabilirsin.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you read this

Турецкий

this

Последнее обновление: 2021-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

read this book.

Турецкий

bu kitabı okuyun.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

read this book!

Турецкий

bu kitabı oku!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have just read this book.

Турецкий

sadece bu kitabı okudum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

have you read the book yet?

Турецкий

henüz kitabı okudun mu?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have read this book before.

Турецкий

bu kitabı daha önce okudum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he can't have read this book.

Турецкий

o, bu kitabı okumuş olamaz.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nancy cannot have read this book.

Турецкий

nancy, bu kitabı okumuş olamaz.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

emily read this book.

Турецкий

emily bu kitabı okudu.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

have you read the faq?

Турецкий

sık sorulan soruları okudunuz mu?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he read this book yesterday.

Турецкий

dün bu kitabı okudum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

can you read this kanji?

Турецкий

bu kanjiyi okuyabilir misin?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you will be able to read this book next year.

Турецкий

gelecek yıl bu kitabı okuyabileceksin.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

first of all, you have to read this book.

Турецкий

her şeyden önce, bu kitabı okumak zorundasın.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you don't have to use a dictionary when you read this book.

Турецкий

bu kitabı okurken sözlük kullanmak zorunda değilsin.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

audience: "can you read this?"

Турецкий

İzleyicilere: "bunu okuyabilir misiniz?"

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,614,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK