Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the second is collaborative lifestyles.
İkincisi işbirlikçi yaşam şekilleri.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
another is to change our lifestyles.
bir diğer yol ise yaşam tarzımızı değiştirmek.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
cocaine use is also associated with alcohol use and certain lifestyles.
hayatlarında en az bir kez kokain kullananların sadece küçük bir oranı yoğun kullanım alışkanlıkları geliştirmekte gibi görünmektedir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
one of my favorite examples of collaborative lifestyles is called landshare.
benim işbirlikçi yaşam şekillerine en favori örneklerimden biri toprakpaylaşımı.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
most importantly, we don't have to change our lifestyles after all.
daha da önemlisi yaşam şekillerimizi değiştirmeye de hiç gerek yok.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
but it's not just about people; it's about lifestyles.
fakat sadece insanlarla da ilgili değil; hayat şekli ile de ilgili.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
in this post-industrial society, there is a wide diversity of lifestyles (“subcultures”).
bu sanayi sonrası toplumda, yaşam biçimlerinde ("altkültürlerde") çeşitlilik vardır.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
these three systems are coming together, allowing people to share resources without sacrificing their lifestyles, or their cherished personal freedoms.
bu üç sistem ortak noktada buluşuyorlar, insanlara yaşam tarzlarından ya da kıymet verdikleri kişisel özgürlüklerinden vazgeçmeden kaynaklarını kullanma izni veriyorlar.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
the study, titled "being different in turkey", revealed various cases of intervention in lifestyles and increasing social pressure against alcohol consumption, especially across anatolia.
"türkiye'de farklı olmak" isimli çalışma, özellikle anadolu genelinde dikkati çeken, yaşam tarzlarına yönelik müdahaleleri ve alkol tüketimine yönelik toplumsal baskıyı gözler önüne serdi.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
" pascal's ascetic lifestyle derived from a belief that it was natural and necessary for a person to suffer.
pascal’ın münzeviyaşam tarzı, insanın acı çekmesinin doğal ve gerekli olduğunu söyleyen birinançtan türemiştir.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование