Вы искали: no argument;no argument (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

no argument;no argument

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

and there was no argument, because it's incentive.

Турецкий

ve hiç bir tartışma yoktu, çünkü teşvik edici.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

unto us our works and unto you your works; no argument between us and you.

Турецкий

allah hepimizi bir araya toplar, dönüş de o'nadır. (Âyette hz.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there has certainly been no argument about that in this room in the past four days.

Турецкий

bu konuda kesinlikle hiç tartışma yaşanmadı son dört günde bu odada.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah is our lord and your lord. unto us our works and unto you your works; no argument between us and you.

Турецкий

bizimle sizin aranızda tartışılacak bir şey yoktur.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no arguments given.

Турецкий

hiç argüman verilmedi.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

all these apostles of good news and admonition were sent so that after the apostles men may have no argument against god.

Турецкий

(bunları) müjdeleyici ve uyarıcı elçiler olarak (gönderdik) ki, elçiler geldikten sonra insanların allah'a karşı bahaneleri kalmasın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those are the ideas where there is no argument in a society, but you are not able to implement those things.

Турецкий

bunlar bir toplumda tartışması olmayan fikirlerdir, fakat bu fikirleri yerleştiremezsiniz.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in other words, early humans are eating dead animals -- no argument, that's a fact.

Турецкий

diğer bir deyişle, ilk insanlar ölü hayvanları yiyiyordu. tartışma yok, bu bir gerçek.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

error: no arguments supplied

Турецкий

hata: hiç argüman verilmedi

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we have our deeds and you have yours; there is no argument between us and you, allah will bring us all together, to him is the arrival'

Турецкий

allah bizi biraraya toplayacaktır/aramızı bulacaktır. dönüş o'nadır."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

[we sent] messengers as bringers of good tidings and warners so that mankind will have no argument against allah after the messengers.

Турецкий

(bunları) müjdeleyici ve uyarıcı elçiler olarak (gönderdik) ki, elçiler geldikten sonra insanların allah'a karşı bahaneleri kalmasın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

e: the autoclean command takes no arguments

Турецкий

e: otomatik temizle komutu argüman almaz

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah is our lord and your lord. we have our deeds and you have yours; there is no argument between us and you, allah will bring us all together, to him is the arrival'

Турецкий

bizimle sizin aranızda tartışılacak bir şey yoktur. allah hepimizi bir araya toplar; dönüş o'nadır."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

all these apostles of good news and admonition were sent so that after the apostles men may have no argument against god. god is all-powerful and all-wise.

Турецкий

biz o elçileri rahmetimizin müjdecileri, cezamızın habercileri olarak gönderdik.ta ki resullerden sonra, artık insanların allah'a karşı ileri sürebilecekleri bir bahaneleri kalmasın.allah aziz ve hakîmdir (mutlak galiptir, tam hüküm ve hikmet sahibidir). [20,134; 28,47]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

e: the forget-new command takes no arguments

Турецкий

e: forget-new komutu bağımsız değişken almıyor

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"there is no argument about passing the law on value added tax," said dejan mihajlov, who heads the dps parliamentary deputies' group.

Турецкий

sdp milletvekili grubu başkanı dejan mihaylov, "katma değer vergisine ilişkin yasanın geçirilmesi konusunda tartışma yok," diyerek sözlerini şöyle sürdürdü: "diğer yasalar, yeni hükümet tarafından meclise sunulduğu zaman tartıştığımızda dikkate alınacak.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"the netherlands have no arguments to appose romania's accession to the schengen area.

Турецкий

Çarşamba günü yaptığı açıklamada basescu, "hollanda, romanya'nın schengen bölgesine katılımına karşı çıkacak hiçbir argümana sahip değildir.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

others, like veteran journalist mirka velinovska, argued there are no arguments to substantiate the complaints regarding media freedom.

Турецкий

duayen gazeteci mirka velinovska gibi diğerleri, medya özgürlüğüyle ilgili şikayetleri dayandıracak bir argüman olmadığını savundu.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,526,479 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK