Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o people who believe!
ey iman edenler!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so far, most people who have lived have also died.
bugüne kadar yaşamış olan insanların çoğu öldü.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
think about the thousands and thousands of people who died trying to find the northwest passage.
kuzeybatı geçidi'ni bulmaya çalışırken ölen binlerce ve binlerce insanı düşünün.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
* orgueilleuse de poitiers, who died young.
* orgueilleuse de poitiers, genç yaşta ölmüştür.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
daniel will succeed teoctist, who died in july.
daniel, temmuz ayında yaşamını yitiren teoktist'in yerini alacak.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
but i also had grandfathers who died in refugee camps.
ama, aynı zamanda, mülteci kamplarında ölen dedelerim vardı.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
residents say the monument would be an insult to the thousands of people who died in the conflict, especially bosnian muslims.
kent sakinleri, anıtın baÅta bosnalı müslümanlar olmak üzere ihtilafta ölmüÅ binlerce kiÅiye yönelik bir hakaret olacaÄı görüÅündeler.
Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sebastian thrun: now i can't get my friend harold back to life, but i can do something for all the people who died.
sebastian thrun: kazada ölen arkadaşımı hayata geri getiremem, ama ölmüş bütün insanlar için bir şey yapabilirim.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
why did you not express sorrow for the people who died in bosnia and herzegovina and in croatia?" asked serbian progressive party president tomislav nikolic.
peki bosna-hersek ve hırvatistan'da ölenler için neden üzüntünüzü dile getirmediniz?" diye sordu.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he wanted to honor the people who died during the sinking, so he spent six months researching all of the "titanic"s crew and passengers.
geminin batışı sırasında ölen insanları onurlandırmak istediğindan "titanic"in mürettebatı ve yolcularını araştırmak için altı ay harcadı.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
politicians pay tribute to the people who died in the 1990's bih conflict, after the declared independence in 1992. [bedrana kaletovic/setimes]
siyasiler, 1992'deki bağımsızlık ilanından sonra bh'de1990'larda yaşanan ihtilafta ölenlere taziyelerini sunuyor. [bedrana kaletoviç/setimes]
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: