Вы искали: trained (Английский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

trained

Турецкий

antrenman

Последнее обновление: 2013-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

trained clinician

Турецкий

eğitimli klinisyen

Последнее обновление: 2017-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

he trained very hard.

Турецкий

o çok zor yetiştirdi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

tom isn't trained.

Турецкий

tom eğitimli değil.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

i've trained for this.

Турецкий

bunun için eğitim gördüm.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

prosecutors were perfectly trained.

Турецкий

savcılar mükemmel eğitilmişti.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

boys can be trained to behave.

Турецкий

erkek çocuklar terbiyeli olmak için eğitilirler.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

you're the one who trained me.

Турецкий

sen beni eğiten kişisin.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

he also trained nurses and interns.

Турецкий

hemşireler ve stajyerler de yetiştirdi.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

and i'm not a trained academic.

Турецкий

ve ne eğitilmiş bir akademisyenim.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

he was trained in physics and mathematics.

Турецкий

fizik ve matematik alanlarında çalıştı.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

he trained his dog to fetch the newspaper.

Турецкий

gazeteyi getirmesi için köpeğini eğitti.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

now, doctors and nurses -- they too get trained.

Турецкий

Şimdi, doktorlar ve hemşirelerde çok eğitimli.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

and 150 grandmothers have been trained in sierra leone.

Турецкий

burada 150 büyükanne eğitim aldı.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

and then before getting a loan, you must be trained.

Турецкий

dediğim gibi, kredi alabilmek için önce eğitim almanız şart

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

i've been trained to deal with this kind of problem.

Турецкий

bu tür sorunla ilgilenmek için eğitildim.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

but a trained liespotter can spot a fake smile a mile away.

Турецкий

ama eğitimli bir yalan gözcüsü bir kilometre uzaktan sahte bir tebessümü farkedebilir.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

and here, every media person had to be trained for hiv.

Турецкий

burada, her bir basın mensubu hiv ile ilgili eğitimi almak zorunda.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

it takes good equipment and well-trained, dedicated soldiers.

Турецкий

kaliteli araçlar ve iyi eğitilmiş kendini işine adamış askerler gerektirir.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

and before you can borrow the money, you need to be trained.

Турецкий

bu fondan kredi almadan önce eğitiminizi tamamlamanız şart.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,817,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK