Вы искали: unspeakable (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

unspeakable

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

thanks be unto god for his unspeakable gift.

Турецкий

sözle anlatılamayan armağanı için tanrı'ya şükürler olsun!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

behold, the lote-tree was shrouded (in mystery unspeakable!)

Турецкий

o dem ki sidre'yi bir feyiz sarıyor, sardıkça sarıyordu...

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

joshua commanded his child-soldiers to commit unspeakable crimes, and enforced his command with great brutality.

Турецкий

joshua çocuk yaştaki askerlerine inanılmayacak suçlar işletti ve emrindekilere inanılmaz zalimlikler yaptırdı.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

deputy prime minister bulent arinc, a member of the ruling justice and development party (akp), told parliament that the scene was unspeakable.

Турецкий

İktidardaki akp partisinin üyesi ve başbakan yardımcısı bülent arınç, parlamentoda yaptığı konuşmada sahneyi tarif etmeye dilinin varmadığını söyledi.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"we are only too aware of the pernicious influence that indicted war criminals, like mr (radovan) karadzic, are still able to exert over bih's political environment," ashdown said."we know that peace cannot be described as fully entrenched until the perpetrators of these unspeakable crimes are finally brought to justice."

Турецкий

ashdown, sözlerine şöyle devam etti: "sayın (radovan) karadziç gibi savaş suçu zanlılarının bh'deki siyasi atmosfer üzerinde hâlâ uygulayabildiği korkunç etkinin son derece farkındayız. kelimelerle ifade edilmeyecek kadar iğrenç bu cürümlerin failleri nihayetinde adalete teslim edilmedikçe, barışın tam anlamıyla tesis edilmiş olduğunu asla söyleyemeyeceğiz."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,718,199 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK