Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vukasin batinic is among them.
vukasin batiniç de bu mültecilerden biri.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
vranjske editor-in-chief vukasin obradovic. [afp]
vranjske yazı İşleri müdürü vukasin obradoviç. [afp]
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
vukasin brajic is bih’s contestant at eurovision. [eurovision]
vukasin brajiç bh'nin eurovision'daki temsilcisi olacak. [eurovision]
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
singer vukasin brajic will represent bosnia and herzegovina at the eurovision song contest.
Şarkıcı vukasin brajiç eurovision Şarkı yarışması'nda bosna-hersek'i temsil edecek.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
bih's vukasin brajic was right behind with 51 points for "thunder and lightning".
bh'li vukasin brajiç "thunder and lightning" ile 51 puanla onun hemen ardından geldi.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
deputy defence minister vukasin maras also attended the ceremony, noting that the country was not obliged by international conventions to destroy these weapons.
törene katılan savunma bakan yardımcısı vukasin maras da yaptığı konuşmada, ülkesinin bu silahların imhasına uluslararası anlaşmalarca mecbur bırakılmadığına dikkat çekti.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
bih's eurovision representative vukasin braic and albania's juliana pasha performed as special guests, as did the macedonian bands sintezis and next time.
bh'nin eurovision temsilcisi vukasin braiç ve arnavut juliana paşa'nın yanı sıra makedon grupları sintezis ve next time da özel konuklar olarak sahne aldılar.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
editor-in-chief vukasin obradovic of vranjske sat down with setimes corresponsent sasa ilic to discuss media freedom in serbia, and what he feels can be done to improve the lack of government assistance for local and regional press.
yazı İşleri müdürü vukasin obradoviç setimes muhabiri sasa iliç ile oturdu ve sırbistan'daki basın özgürlüğü ve yerel ve bölgesel basına yönelik devlet yardımı eksikliğini iyileştirmek için neler yapılabileceği konusundaki düşüncelerini anlattı.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
serbia-montenegro deputy minister of defence vukasin maras opened the event. "joining the partnership for peace programme is of exceptional significance for our state union, although we are equally interested in joining other agreements and programmes which will contribute to our integration in european structures," he said.
kursun açılışını yapan sırbistan-karadağ savunma bakan yardımcısı vukasin maras, "avrupa yapılarına katılmamıza katkı sağlayacak diğer anlaşmalara ve programlara katılmakla da eşit derecede ilgilenmemize rağmen, barış için ortaklık programına katılmak devlet birliğimiz için özel önem taşımaktadır," dedi.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование