Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you should stay away from her.
ondan uzak durmalısın.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
you should recover from your cold.
soğuk algınlığını atlatmalısın.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
you should call.
aramalısın.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
they swear by allah to please you, while it is allah and his messenger whose pleasure they should seek if they truly believe.
gönlünüzü hoş etmek için gelir size yemin ederler. bunlar eğer mümin iseler allah'ı ve resulünü razı etmeleri daha doğrudur.
that they should seek the lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us:
bunu, kendisini arasınlar ve el yordamıyla da olsa bulabilsinler diye yaptı. aslında tanrı hiçbirimizden uzak değildir.
many say he based his campaign on nationalist rhetoric, and on the idea that rs should seek independence from bosnia and herzegovina (bih).
pek çok kişi, dodik'in seçim kampanyasını milliyetçi söyleme ve sc'nin bosna-hersek'ten (bh) bağımsızlık elde etmeye çalışması gerektiği fikrine dayandırdığı görüşünde.
aristotle said, "we should seek only so much precision in each subject as that subject allows."
aristo şöyle dedi, “bizler herhangi bir konuda, ancak o konunun bize izin verdiği miktarda kesinlik arayabiliriz”
and that you should seek his forgiveness and turn towards him. he will bestow the best things of life on you for a time ordained, and favour those with blessings who are worthy of grace.
af dileyin rabbinizden; sonra da tövbe ile o'na yönelin ki, belirlenmiş bir süreye kadar sizi güzel bir nimetle nimetlendirsin ve her farklı derece sahibine hak ettiği ödülü versin.