Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do you have a problem?
bir sorun var mı?
Последнее обновление: 2006-01-01
Частота использования: 1
Качество:
they ask you as if you have a good knowledge of it.
Қиёматнинг қачон бўлиш илми Аллоҳнинг Ўзига хос илмидир. Уни ҳеч кимга, ҳатто Муҳаммадга (с. а. в.) ҳам билдирмаган.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do you have a manifest authority?
Ёки сизда очиқ-ойдин ҳужжат борми?! (Ўша ҳужжатда, фаришталар Аллоҳнинг қизи, дейилганми?!)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
or do you have a book wherein you read
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do you have a book from which you study
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
or do you have a scripture in which you learn
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
or do you have a scripture in which you study.
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
you have a good example in abraham and those with him.
Ҳақиқатда, сизларга Иброҳим ва у билан бирга бўлганларда яхши ўрнак бор. Улар, биз сиздан ва сиз ибодат қилаётган нарсадан безормиз, сизга куфр келтирдик, энди токи ягона Аллоҳга иймон келтирмагунларингизча орамизда доимий адоват ва кучли нафрат пайдо бўлди, дедилар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do you have a covenant with us which allows you to do whatever you want until the day of judgment?
Ёки сизларга Бизнинг қиёмат кунигача етадиган ваъдаларимиз бўлиб, унда, албатта, сиз нима ҳукм қилсангиз шу бўлади, дейилганми?!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
you are not able to frustrate him in the earth, nor do you have a guardian and a helper other than allah.
Ва сиз ер юзида қочиб қутула олмассиз. Ҳамда сиз учун Аллоҳдан ўзга валий ҳам, нусрат бергувчи ҳам йўқ.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do you have a pledge binding on us until the day of resurrection, that you shall indeed have whatever you decide?
Ёки сизларга Бизнинг қиёмат кунигача етадиган ваъдаларимиз бўлиб, унда, албатта, сиз нима ҳукм қилсангиз шу бўлади, дейилганми?!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
you have a good example in abraham and his companions: they said to their people: “we totally dissociate ourselves from you, and from the deities that you worship instead of allah.
Ҳақиқатда, сизларга Иброҳим ва у билан бирга бўлганларда яхши ўрнак бор. Улар, биз сиздан ва сиз ибодат қилаётган нарсадан безормиз, сизга куфр келтирдик, энди токи ягона Аллоҳга иймон келтирмагунларингизча орамизда доимий адоват ва кучли нафрат пайдо бўлди, дедилар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
indeed in the messenger of allah (muhammad saw) you have a good example to follow for him who hopes in (the meeting with) allah and the last day and remembers allah much.
Батаҳқиқ, сизлар учун–Аллоҳдан ва охират кунидан умидвор бўлганлар учун ва Аллоҳни кўп зикр қилганлар учун Расулуллоҳда гўзал ўрнак бор эди. (Пайғамбаримиз (с. а. в.) аҳзоб урушида ҳам, одатдагидек, энг гўзал намуналарни кўрсатдилар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: