Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
see you tomorrow.
До завтра!
Последнее обновление: 2017-05-23
Частота использования: 2
Качество:
see you tomorrow, okay!
Побачимось завтра!
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 3
Качество:
may i call you tomorrow?
Можна зателефонувати вам завтра?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i'll call you tomorrow.
Я зателефоную тобі завтра.
Последнее обновление: 2017-05-23
Частота использования: 1
Качество:
i'll answer you tomorrow.
Я відповім вам завтра.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i'll bring it to you tomorrow.
Зранку його принесу тобі.
Последнее обновление: 2017-05-23
Частота использования: 2
Качество:
in any case, i'll call you tomorrow.
У будь-якому разі, я вам завтра подзвоню.
Последнее обновление: 2017-05-23
Частота использования: 2
Качество:
i'll see you tomorrow at the library.
Побачимося завтра в бібліотеці.
Последнее обновление: 2017-05-23
Частота использования: 2
Качество:
3. look at the audience throughout your talk. you will create a rapport with the audience by establishing eye contact with as many people as possible. just be careful not to fix your gaze on one individual as this can be unnerving. at the same time, be aware of your facial expressions. if you look bored, the audience will be bored. if you are animated and alert, the audience will be interested in what you have to say.
3. Подивіться на аудиторію протягом всієї вашої розмови. Ви створите взаємозв 'язок з аудиторією, встановивши зоровий контакт з якомога більшою кількістю людей. Просто будьте обережні, щоб не закріпити свій погляд на одній людині, як це може нервувати. У той же час, будьте в курсі ваших виразів обличчя. Якщо ви виглядаєте нудно, аудиторія буде нудно. Якщо ви анімовані і насторожені, аудиторія буде зацікавлена в тому, що ви повинні сказати.
Последнее обновление: 2023-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник: