Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
clearly, an enlarged schengen area must not engender the risk of shutting out those countries which now adjoin the expanded schengen borders.
on selvää, ettei laajentunut schengenin alue saa aiheuttaa riskiä niiden maiden sulkemisesta ulkopuolelle, jotka ovat nyt laajentuneen schengenin alueen rajojen vieressä.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
it has emerged that individual countries such as german, austria and others have been put under extreme pressure simply because they adjoin the crisis zones.
on nimittäin käynyt ilmi, että yksittäiset valtiot, kuten saksa, itävalta ja muut, ovat kuormittuneet erittäin raskaasti vain, koska ne sijaitsevat kriisialueen välittömässä läheisyydessä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
with its eur 4.8 billion, interreg iii will continue to promote the development of crossborder areas in the eu, as well as areas which adjoin noneu
interreg iii yhteisöaloitteella jatketaan 4,8 miljardin euron turvin toimintaa, joka käynnistyi vuonna 1990 ja jolla suositaan eu:n rajaalueiden kehittymistä, mukaan lukien
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
where enclosed spaces adjoin an open deck, openings from the enclosed space to the open deck shall, where practicable, be capable of being used as an emergency exit.
jos suljetut tilat ovat avokannen vieressä, suljetusta tilasta avokannelle johtavia aukkoja on, soveltuvin osin, voitava käyttää varauloskäynteinä.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество: