Вы искали: amplifying (Английский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Finnish

Информация

English

amplifying

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

amplifying most

Финский

mos-vahvistin

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

amplifying semiconductor detector

Финский

vahvistimella varustettu puolijohdeilmaisin

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

but the crisis is amplifying some challenges in the euro area.

Финский

kriisi on toisaalta pahentanut tiettyjä euroalueen kohtaamia haasteita.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the commission will examine the possibility of amplifying the system.

Финский

komissio tutkii, miten säännöksiä voitaisiin täydentää.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

others have introduced new provisions modifying or amplifying their legislation.

Финский

muutamat jäsenvaltiot ovat antaneet lainsäädäntöään muuttavia tai täydentäviä säännöksiä.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

and our environmental legislation needs improving, amplifying and implementing fully.

Финский

lisäksi ympäristölainsäädäntöämme on parannettava, täydennettävä ja pantava kokonaisuudessaan täytäntöön.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

differences in national procedures are also amplifying considerably business compliance costs.

Финский

sitä paitsi kansallisten menettelyjen väliset erot kasvattavat merkittävästi niitä kustannuksia, joita säännösten noudattaminen aiheuttaa yrityksille.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the massive media coverage of these sporting activities is amplifying this phenomenon.

Финский

näiden urheilutapahtumien viestimissä saama valtava huomio vahvistaa ilmiötä.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

they would consider amplifying the means of detec­tion and investigation enabling corruption to be coun­tered more effectively.

Финский

erityistä huomiota kiinnitettäisiin valtionyritysten yksityistämisen jälkeisiin jatkotoimiin. toimiin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

amplifying on this idea, he felt an impartial neutral body such as the european commission could take on this new role.

Финский

komission ehdotuksen tulisi näin ollen perustua ey:n pe­rustamissopimuksen 175 artiklan 1 kohtaan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

but just think of the enormous amplifying effect produced by young people who gain positive personal experience from these programmes.

Финский

ajatelkaa kuitenkin valtavaa kerrannaisvaikutusta, jonka nuorten vastaavat henkilökohtaiset kokemukset aiheuttavat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

for the continent of africa this pandemic is already amplifying the impact of famine which is now threatening so many countries in africa itself.

Финский

afrikassa tämä pandemia lisää jo nälänhädän vaikutuksia, ja nälänhätä uhkaa nyt useaa afrikan maata.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

amplifying on council's reply, commissioner vitorino confirmed that eurodac was limited to implementing the dublin convention.

Финский

haarder tuomitsee järjestys- tai vankeinhoitoviranomaisten harjoittaman pidätettyjen tai vangittujen henkilöiden kidutuksen ja epäinhimillisen kohtelun.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

i thank mr sainjon for repeating and amplifying in his report the call i made in the opinion, although i do feel that he has overstretched his demands.

Финский

kiitän kollega sainjonia siitä, että hän on sisällyttänyt lausuntoni sisältämän vaatimuksen suurelta osin omaan mietintöönsä, vaikka luulenkin, että hän vaatii liikoja.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

in addition, involving partners from different member states provides benefits with respect to increasing innovation, exchange of good practice and amplifying impacts.

Финский

lisäksi eri jäsenvaltioista olevien kumppanien osallistuminen hankkeisiin edistää innovoinnin lisäämistä, hyvien käytäntöjen vaihtamista ja vaikutusten laajentamista.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

secondly, similarly, the highlighting which the media often give to terrorist acts is a very powerful contribution to enhancing and amplifying the intended effects of the terrorists themselves.

Финский

toiseksi tiedotusvälineille tyypillinen terroritekojen korostaminen lisää ja laajentaa huomattavasti terroritekojen merkitystä ja tukee näin terroristien tavoitteita.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

we would call on the rapporteur to extend the logical phasing out mechanism, which already acknowledges the regions affected by the amplifying effect of enlargement, and to apply it to the cohesion fund.

Финский

siksi kaikki keskustelut rahoitussuunnitelmista ja vuosisuunnitelmista, joissa vahvistetaan tällainen näkymä, olisi käynnistettävä keskustelemalla tällaisesta taloudellisesta visiosta, jota meidän kaikkien on kehitettävä. vasta sen jälkeen meidän olisi määritettävä toimialueet, rahoitustyyppi ja tarvittavat välineet.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

mr prodi is, in fact, recommending continuing and amplifying the drift in direction which resulted in the proliferation of irregularities and fraud denounced by the committee of independent experts and which was behind the resignation of the santer commission.

Финский

prodi puhuu loppujen lopuksi sen vinoutuneen kehityksen jatkamisen ja laajentamisen puolesta, joka johti asiantuntijaryhmän paljastamaan sääntöjenvastaisuuksien ja petosten lisääntymisen ja joka oli perusteena santerin komission erolle.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

in this action plan a set of integrated actions are proposed to work in synergy with and complement the policy for smarter consumption and better products, as outlined in the previous section, by extending, amplifying and accelerating its impact.

Финский

tässä toimintasuunnitelmassa ehdotetaan joukkoa integroituja toimia, jotka vaikuttavat rinnan edellisessä jaksossa hahmotellun valistuneeseen kulutukseen ja parempiin tuotteisiin liittyvän toimintalinjan kanssa ja täydentävät sitä laajentamalla, voimistamalla ja nopeuttamalla sen vaikutuksia.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

nothing has been done. in its place, we have these paltry finishing touches, whilst the pact continues to have the effect of amplifying, indeed of provoking, the economic and social difficulties of our countries.

Финский

mitään tällaista ei ole tehty, vaan sen sijaan on tehty mitättömiä kosmeettisia parannuksia samalla, kun sopimuksen vaikutuksena on edelleen maidemme taloudellisten ja sosiaalisten vaikeuksien laajentaminen ja jopa niiden aiheuttaminen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,361,674 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK