Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
another means of establishing this culture is to discour-age operators from disobeying the rules through extremely dissuasive sanctions.
kalastuksenvalvontasäännöt olivat 1. tammikuuta 2010 asti hajallaan useissa asetuksissa, mikä ei laisinkaan helpottanut sääntöjen ymmärtämistä ja noudattamista.
could he tell us if the movement restrictions throughout the european union are now being widely obeyed and what penalties or sanctions are available in the case of rogue traders who are disobeying them?
voiko hän kertoa meille, noudatetaanko euroopan unionissa tapahtuvien kuljetuksien rajoituksia nyt laajaltikin, ja millaisia rangaistuksia voidaan langettaa epärehellisille kuljettajille, jotka eivät noudata rajoituksia?
in afghanistan, disobeying the authority of the extremists is tantamount to the death penalty. women are flogged, sprayed with burning acid, stoned and murdered for crimes such as not having their ankles covered!
afganistanissa tottelemattomuus äärihallintoa kohtaan tarkoittaa kuolemantuomiota, naisia ruoskitaan, heitä viskellään polttavalla hapolla, kivitetään ja murhataan sellaisista rikoksista kuin nilkkojen peittämättä jättämisestä!
it is about the fact that it is unacceptable for us to have the common aim of road safety, but for some governments to say: well, from the point of view of penalties we regard road safety offences as being on a par with disobeying a sign to keep off the grass, while others give it the correct weighting.
on kyse siitä, että ei käy päinsä, että meillä on yhteinen päämäärä liikenneturvallisuuden parantamisessa, mutta joissakin hallituksissa sanotaan: no jaa, mitä rangaistuksiin tulee, katsomme, että liikenneturvallisuusrikkomukset nyt ovat kuin rikkoisi kieltoa talloa jotain viheraluetta, ja toiset painottavat sitä oikein.