Вы искали: havoc (Английский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Finnish

Информация

English

havoc

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

3. to wreak havoc

Финский

3. minuutin hiljaisuus

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

click to navigate the city and wreak havoc.

Финский

click jotta navigoida kaupungin ja tuhoa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

but, the havoc on the borders is best of all...

Финский

mutta tuo ei ole aivan oikein...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

the hurricane has already caused havoc in the caribbean.

Финский

hurrikaani on jo aiheuttanut tuhoa karibialla.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

in the future enlargement will wreak havoc on the eu budget.

Финский

tulevaisuudessa itälaajeneminen tulee mullistamaan eu: n talousarvion.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

to choose policies on the basis of faulty statistics wreaks havoc.

Финский

toteutettavan politiikan valitseminen virheellisten tilastotietojen perusteella on erittäin vahingollista.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

in a joint operation in september around lampedusa, we saw the havoc.

Финский

syyskuussa lampedusan ympäristössä toteutetussa yhteisessä operaatiossa kävi ilmi, millaista tuhoa voidaan saada aikaan.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Demo

Английский

the floods have wrought their havoc, and we have taken immediate action.

Финский

tulvat ovat tehneet tuhonsa, ja olemme toimineet välittömästi.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

it could wreak havoc on south korea with which it technically remains at war.

Финский

se voisi aiheuttaa tuhoa etelä-koreassa, jonka kanssa se on teknisesti sodassa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

in august, however, the subprime crisis erupted and continues to create havoc.

Финский

elokuussa subprime-kriisi kuitenkin puhkesi, ja se aiheuttaa edelleen sekasortoa.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Demo

Английский

i would also like to highlight the new eating disorders which are wreaking havoc among adolescents.

Финский

haluaisin korostaa myös uusia syömishäiriöihin liittyviä sairauksia, jotka vaivaavat etenkin teini-ikäisiä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Demo

Английский

the civil war has played havoc with our railways, our bridges, our buildings, our stations.

Финский

kansalaissota on hävittänyt ratavalleja, siltoja ja asemarakennuksia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

the scale insects are not, after all, european bees and cannot wreak the same kind of havoc here.

Финский

sillä euroopan mehiläiset eivät ole mitään kilpikirvoja eivätkä voi aiheuttaa vastaavanlaista tuhoa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

but poor administration, where the military are left to wreak havoc undisturbed, feeds the desire for independence.

Финский

huono hallinto, jonka yhteydessä sotilaat voivat häiritsemättä jatkaa tuhoisaa toimintaansa, ruokkii itsenäisyyspyrkimyksiä.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Demo

Английский

mr president, the recent floods wrought havoc and destruction throughout europe, particularly throughout britain and ireland.

Финский

arvoisa puhemies, äskettäiset tulvat aiheuttivat tuhoa ja vahinkoa koko euroopassa, erityisesti isossa-britanniassa ja irlannissa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Demo

Английский

pollution transported via flood waters can spread to areas where drinking water is extracted and extreme floods can wreak havoc with delicate ecosystems.

Финский

tulvavesi voi pilata juomaveden, ja suurtulvat voivat vahingoittaa herkkiä ekosysteemejä.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

whether introduced deliberately or accidentally, invasive alien species can cause havoc to people, ecosystems and native plant and animal species.

Финский

leviävätpä haitalliset vieraslajit tarkoituksella tai vahingossa, niistä voi olla haittaa ihmisille, ekosysteemeille ja alkuperäisille kasvi- ja eläinlajeille.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

gulf during the third quarter wreaked havoc with natural gas markets and negatively affected our fourth quarter and full year results [10].’

Финский

kyseisen tuottajan julkaisemien tietojen mukaan yhdysvalloissa meksikonlahdella kolmannella vuosineljänneksellä riehuneet pyörremyrskyt kylvivät tuhoa maakaasumarkkinoilla ja heikensivät tuottajan neljännen vuosineljänneksen ja koko vuoden tuloksia [10].

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

globalisation - normally a positive force that increases global welfare - can, unfortunately, wreak huge havoc on regional economies when large companies move location.

Финский

globalisaatio on tavallisesti myönteinen voima, joka lisää hyvinvointia koko maailmassa, mutta se voi valitettavasti aiheuttaa suurta tuhoa alueiden talouksissa, kun suuret yhtiöt siirtävät toimipaikkojaan.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,407,900 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK