Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
our hosts were gracious and hospitable, we had useful discussions and we have a huge amount in common.
isäntämme olivat ystävällisiä ja vieraanvaraisia, kävimme hyödyllisiä keskusteluja ja meillä on paljon yhteistä.
it seems to me that there are scores of hospitable houses open, and genial and pleasant welcomes everywhere.
minusta tuntuu, että on olemassa tulokset vieraanvaraisia taloa auki, ja genial ja miellyttävä pitää kaikkialla. ...
these days, an increasing proportion of refugees in europe hail from the developing world, and we are less hospitable.
nykyisin yhä suurempi osa pakolaisista tulee eurooppaan kolmannesta maailmasta, emmekä me ole enää yhtä vieraanvaraisia.
however, early and decisive action will send a clear signal that greece is committed to providing a more hospitable environment for business.
varhaisessa vaiheessa toteutetut päättäväiset toimet antaisivat kuitenkin selkeän merkin siitä, että kreikka on sitoutunut tarjoamaan liiketoiminnalle suotuisamman ympäristön.
indeed, so hospitable are the locals that whilst you may be abroad, you’ll never be made to feel so much at home.
todella, paikalliset ovat niin vieraanvaraisia että vaikkakin olette ulkomailla, ette tule koskaan tuntemaan oloanne niin paljon kuin kotonanne.
fish, molluscs and crustaceans have all fled to more hospitable waters, abandoning to their fate the local fishermen, who are gradually switching to tuna fishing.
kalat, nilviäiset, ja äyriäiset ovat siirtyneet puhtaammille vesille. tonnikalan kalastukseen vähitellen siirtyvät paikalliset tuottajat ovat jääneet oman onnensa nojaan.
therefore, hotels in finland are never empty. despite high popularity and congestion, the hotels of finland remain to be hospitable and high quality in comparison with the hotels of other countries.
suomen hotellien suosion ja kuormituksen huolimatta ne ovat vieraanvaraisimpia ja korkeampaa luokkaa verrattuna muiden maiden hotellien kanssa. suomen hotelleissa aina on ystävällistä palvelua, pysyvää huomiota ja laadukasta palvelua.
at the same time, the rules must be sufficiently clear, stable and predictable to guarantee legal certainty, which is indispensable and an integral part of an environment which is hospitable to business;
sääntöjen on samalla oltava riittävän selkeitä, vakaita ja ennakoitavia välttämättömän oikeusvarmuuden takaamiseksi, koska se on olennainen osa liiketoiminnan kehittämiselle otollista ympäristöä.
i should like to make it very clear at this point that germany, as one of europe's most hospitable countries, has done nothing to deserve this kind of onslaught, especially as it comes both from the far left and from the far right.
haluan tehdä tässä kohtaa selväksi, että saksa on yksi ulkomaalaisystävällisimmistä maista eikä se ole ansainnut tulla hyökätyksi tällä tavalla ja nimenomaan äärivasemmiston ja äärioikeiston puolelta!
madam president, i would like to thank the members for their valuable contribution to the development of this report, and i would also like to thank commissioner nielson for the opportunity to work on the issue; although he is not in the chamber today, he was very hospitable towards mr tajani and myself precisely with a view to discussing this problem which is holding many countries of our world in a vice.
. ( it) arvoisa puhemies, kiitän kollegoja siitä arvokkaasta panoksesta, jonka he antoivat tämän mietinnön rikastuttamiseksi, ja kiitän tässä yhteydessä myös komission jäsen nielsonia, joka ei siitä huolimatta, ettei hän ole paikalla, epäröinyt ottaa vastaan minua ja jäsen tajania keskustellaksemme juuri tästä ongelmasta, joka tuskastuttaa monia maailman maita.