Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
however, a need for such a possibility exists in patent litigation where for example a preliminary injunction to stop an infringement is necessary even before the main proceedings have commenced.
sitä tarvitaan kuitenkin patenttiriidoissa, joissa on tarpeen määrätä esimerkiksi ennakkokielto loukkaamisen lopettamiseksi jopa ennen kuin pääkäsittely on aloitettu.
in germany, the attitude towards preliminary injunctions is fairly restrictive, and these are granted principally for trade marks in flagrant cases of counterfeiting.
saksassa suhtautuminen väliaikaisiin kieltoihin on melko rajoittava, ja niitä annetaan pääasiassa tavaramerkkiasioissa ilmeisissä väärentämistapauksissa.
in the united kingdom, preliminary injunctions are fairly frequent in practice, the deciding factor in evaluating the injunction being the ability of the defendant to pay sufficient compensation to cover the applicant's losses in the event of the latter being successful in his action.
yhdistyneessä kuningaskunnassa väliaikaiset kiellot ovat käytännössä melko yleisiä, ja kieltotuomion arvioinnissa on ratkaisevana tekijänä vastaajan kyky maksaa riittäviä korvauksia kantajan tappioiden kattamiseksi siinä tapauksessa, että viimeksi mainittu voittaa oikeusjutun.
this assessment can be time-consuming and the authority’s powers to issue preliminary recovery injunctions are subject to very strict legal requirements [37].
arvioinnin laatiminen voi kestää pitkään ja valvontaviranomaisen toimivallalle tehdä takaisinperintää koskevia alustavia välipäätöksiä on asetettu erittäin tiukkoja oikeudellisia vaatimuksia [37].