Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the message to be put across
kunnat, kunnanvaltuutetut hallintovirkamiehet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we have four messages to put across.
meillä on neljä viestiä esitettävänä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
they will all put across the same message.
viesti on kummallakin tasolla sama.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
what could be used to put across such an image?
miten tätä kuvaa voitaisiin kehittää?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i have a number of ideas which should be put across.
minulla on joitakin ajatuksia, jotka olisi syytä ottaa esille.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
we have been able to put across important points despite working quickly.
nopeasta työtahdista huolimatta olemme onnistuneet käsittelemään tärkeitä asioita.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
the eu must ensure that it manages to put across its issues to the us.
kolmantena kysymyksenä on edelliseen läheisesti liittyvä yk: n uudistus, josta keskustellaan syksyllä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
that is the message that the commission put across to the ecofin ministers yesterday.
se on viesti, jonka komissio esitti ecofin-neuvoston ministereille eilen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
surely this has nothing to do with the ideas we are trying to put across!
sehän ei liity mitenkään niihin ajatuksiin, joita haluamme tulkita!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
i know how difficult it is to put across such important messages in such a short time.
tiedän, miten vaikeaa on sanoa lyhyessä ajassa ne tärkeät asiat, jotka teidän on esitettävä parlamentille.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
we shall have many opportunities during the coming months and next year to put across our message.
tulevien kuukausien ja ensi vuoden aikana meillä on paljon mahdollisuuksia välittää viestiämme.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
what this rally did not put across, however, was the way that the countryside is massively subsidised.
tässä tapahtumassa ei kuitenkaan tuotu esille sitä, kuinka massiivisesti maaseutua tuetaan.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
the message that we wish to put across in this debate is very clear and is primarily a political message.
tästä syystä on tärkeää, kuten olette todenneet, että palestiinalaiset jatkavat prosessia, joka alkoi presidentinvaaleista.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
but my belief is that, so far, we have managed in an assertive way to put across our points of view.
emmekö olekin väärillä raiteilla?
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
i believe the members themselves are the best people to put across parliament's message. · cies.
olisi kaiken huippu, jos naisten työolojen olisi tasaarvon nimissä huononnuttava.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
this goal can only be achieved if a strong and clear message is put across, rather than a variety of unfocused messages.
tämä kunnianhimoinen tavoite voidaan toteuttaa vain, jos välitetty viesti on voimakas ja selkeä eikä monisyinen ja sekava.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we must also help those parts of civil society that uphold human and social rights to put across their message more strongly.
tästä syystä paitsi euroopan unionin myös yhdistyneiden kansakuntien on määrättävä tiukka asevientikielto sudaniin, ja aivan yhtä voimakkaasti on painostettava eritreaa ja ylipäänsä kaikkia niitä valtioita, jotka myyvät aseita kapinallisille.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
the messages we put across need to be more up-to-date and they need to make a real impression on young people.
viestien on oltava nykyaikaisia, sellaisia, jotka todella koskettavat nuoria.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
it's up for the wise to discern that through a fiction, a reality is being put across, if you can discern it.
ja on viisaiden asia selvittää että fiktion kautta ilmaistaan todellisuutta, niille jotka pystyvät sen havaitsemaan.
programmes of the union should therefore adopt a more neutral tone, so as to prevent one specific political hue being put across at the expense of all citizens.
unionin ohjelmat pitää sen takia suunnitella neutraalimmiksi, niin että niissä ei tuoda esiin yhtä ainoaa poliittista sanomaa kaikkien kansalaisten maksettavaksi.