Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
date set up
perustamispäivä
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
date set for the eligibility for integration
schengenin sihteeristön yhdistämiskelpoisuudelle asetettu päivämäärä
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
date set for re-exportation [3]:
jälleenviennille vahvistettu päivämäärä [3]:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
the target date set to achieve this was the end of 1998.
tavoitteen määräpäiväksi on asetettiin vuoden 1998 loppu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
one month before the date set out in the annex; and
kuukausi ennen liitteessä esitettyä päivämäärää, ja
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
there are three reasons why the date set for the sending of observers was too early.
tarkkailijoiden lähettämiselle päätetty päivämäärä on kolmesta syystä liian varhainen. tarkkailijoita ei ensinnäkään ole koskaan kutsuttu näin ajoissa.
until the date set out in that decision, certain restrictions on the use of the sis should be imposed,
sisin käytön osalta olisi asetettava tiettyjä rajoituksia, joita sovelletaan ennen mainitussa päätöksessä asetettua päivää,
next year, we will be half way towards the 2010 target date set at the lisbon european council in march 2000.
ensi vuonna olemme edenneet puoliväliin maaliskuussa 2000 kokoontuneen lissabonin eurooppa-neuvoston asettamasta tavoitteesta, joka on vuosi 2010.
why do you think certain politicians in these countries are pressing so hard for an accession date set in political stone?
miksi uskotte näiden maiden tiettyjen poliitikkojen vaativan niin pontevasti, että meidän on sovittava poliittisella tasolla liittymispäivämäärästä?
there should be no change in the date set for the introduction of notes and coins, i.e. 1 january 2002.
komitean mielestä euroseteleiden ja -kolikkojen käyttöotolle määrätystä päivämäärästä 1. tammikuuta 2002 tulee pitää kiinni.
member states shall, upon request from the commission, submit that information earlier than the date set out in the first subparagraph.
jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava kyseiset tiedot ensimmäisessä virkkeessä mainittua päivämäärää aikaisemmin.
the application shall be submitted in the period up to the next closing date set out in article 29(1).
hakemus on jätettävä 29 artiklan 1 kohdassa vahvistettuun seuraavaan määräaikaan ulottuvana ajanjaksona.