Вы искали: the guarantee shall be void if (Английский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Finnish

Информация

English

the guarantee shall be void if

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

the guarantee shall be:

Финский

vakuus on annettava:

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the guarantee threshold shall be:

Финский

takuukynnys vahvistetaan:

Последнее обновление: 2017-01-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall be denominated in euro.

Финский

takaus annetaan euromääräisenä.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee fund shall be endowed by:

Финский

takuurahastoa rahoitetaan seuraavista lähteistä:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall be valid throughout the community.

Финский

vakuuden on oltava voimassa kaikkialla yhteisössä.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the comprehensive guarantee shall be furnished by a guarantor.

Финский

yleisvakuuden antaa takaaja.

Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

otherwise it shall be void.

Финский

mikäli näin ei tehdä, luovutus on mitätön.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

no collateral or parental guarantee shall be requested;

Финский

vakuutta tai vanhempien takausta ei saa pyytää;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall be irrevocable, unconditional and payable on first demand.

Финский

tämä takaus on peruuttamaton, ehdoton ja omavelkainen.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall be supplied by a bank or an authorised financial institution.

Финский

vakuus on hankittava pankilta tai hyväksytyltä rahoituslaitokselta.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the detailed rules for the guarantee shall be laid down by the member states.

Финский

jäsenvaltioiden on vahvistettava vakuuden antamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall be an explicitly documented obligation assumed by the guarantor; and

Финский

takauksen on oltava selvästi dokumentoitu velvoite, jonka takaaja on ottanut vastuulleen; ja

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall be irrevocable and capable of being called at first request.

Финский

vakuus on peruuttamaton, ja se on maksettava ensimmäisestä vaatimuksesta.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

any agreement that contravenes the provision of paragraph 3 shall be void.

Финский

edellä olevan 3 kohdan säännöksen vastainen sopimus on mitätön.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall be valid for a period sufficiently long to allow it to be activated.

Финский

vakuuden on oltava voimassa riittävän pitkään, jotta se voidaan tarvittaessa hyödyntää.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall be released at the closure of the local development strategy at the latest.

Финский

vakuus on vapautettava viimeistään paikallisen toimintastrategian päättyessä.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall be provided by an approved bank or financial institution established in one of the member states.

Финский

vakuus hankitaan jäsenvaltioon sijoittautuneelta pankilta tai hyväksytyltä rahoituslaitokselta.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in such cases a proportion of the guarantee shall be retained in proportion to the seriousness of the damage suffered.

Финский

pidätyksen määrä suhteutetaan kärsityn vahingon suuruuteen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if no tender is submitted by the deadline set or if the tender is subsequently withdrawn, the guarantee shall be retained.

Финский

vakuus pidätetään, jos tarjousta ei ole jätetty määräpäivään mennessä tai jos tarjous vedetään myöhemmin takaisin.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the guarantee shall remain valid at least until final acceptance of the supplies and works.

Финский

takuun voimassaolo lakkaa aikaisintaan tavarahankintojen ja urakoiden lopullisen vastaanottamisen yhteydessä.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,533,503 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK