Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on the eve of the next enlargement and in the face of the developing political situation this is truer than ever.
seuraavan laajentumisvaiheen kynnyksellä ja muuttuvassa poliittisessa tilanteessa tämä pitää erityisen hyvin paikkansa.
nowhere was this truer than in the council, where many of your counterparts seemed intent on burying treaty reform.
tämä ei pidä missään paikkaansa niin hyvin kuin neuvostossa, jossa monet virkaveljistänne vaikuttivat pyrkivän vakaasti perussopimusta koskevan uudistuksen hautaamiseen.
never before has technological change moved so fast and nowhere is this truer than in the so-called information society.
teknologinen kehitys ei ole milloinkaan aiemmin edennyt näin nopeasti, ja niin kutsutussa tietoyhteiskunnassa se näkyy erityisen hyvin.
or perhaps it is truer that we have had to make way for the vote of censure today and therefore legislative business comes second in this regard.
ehkä onkin niin, että tänään oli saatava aikaa epäluottamuslause-esityksen käsittelyyn ja siksi lainsäädännölliset asiat jäävät toiselle sijalle.
men fashion images of things, events, and people which may not reflect reality but which are truer than reality."
miehet luovat kuvia asioista, tapahtumista ja ihmisistä, jotka eivät ehkä heijasta todellisuutta, mutta jotka ovat todellisuutta todempia.
this concept of services of general interest is perhaps even truer, moreover, with the idabc programme for the period 2005-2009.
kerron lopuksi kiinnostavia uutisia: münchenin kaupunki on – ida-ohjelman esimerkin mukaisesti – päättänyt siirtyä käyttämään linuxia, joka on ilmainen ohjelmisto, ja toivon, että muutkin hallinnonalat tarttuvat samaan haasteeseen.
that is true of our neighbours to the south, and the eu has put forward a proposal for a mediterranean union, but it is truer still of our neighbours to the east.
se on totta eteläisten naapureidemme osalta, ja eu on tehnyt ehdotuksen välimeren unionista, mutta se on vielä enemmän totta itäisten naapureidemme osalta.
ladies and gentlemen, you have to be aware that the member states must agree unanimously in order to introduce even a protocol, and that this is even truer in the case of an amendment to the treaty.
hyvät kollegat, on tiedettävä, että jopa pöytäkirjaa ja vielä suuremmasta syystä perustamissopimukseen sisällytettävää mainintaa varten tarvitaan aina jäsenvaltioiden yksimielisyys.
it is true that progress has been made on compiling statistics broken down by gender, which gives us a truer picture of the situation, but monitoring indicators for the programmes have not improved in relation to previous programming.
sukupuolen mukaan eriteltyjen tilastojen kokoamisessa on kieltämättä menty eteenpäin, mikä antaa meille todenmukaisemman kuvan tilanteesta. sitä vastoin ohjelmia koskevat seurantaindikaattorit eivät ole parantuneet edelliseen ohjelmasuunnitteluun verrattuna.
i may not always agree with his views when they are forcefully put but i have to say that, if i were a northern ireland voter, i would probably say there is no truer friend to northern ireland than jim allister in this house.
en ehkä ole aina samaa mieltä hänen näkemyksistään, kun ne esitetään voimakkaasti, mutta minun on sanottava, että jos olisin äänestäjä pohjois-irlannissa, sanoisin luultavasti, että pohjois-irlannilla ei tässä parlamentissa ole jim allisteria aidompaa ystävää.
people say that the world is getting smaller, and that it will soon become one village, although others believe it would be truer to say that a very narrow section of the social elite of the world are growing closer to each other, while the majority are increasingly excluded from opportunities.
sanotaan, että maailma pienenee ja että siitä tulee pian kylä, vaikka toisten mielestä olisi todenmukaisempaa sanoa, että vain erittäin pieni osa yhteiskunnallisesta eliitistä kasvaa lähemmäksi toisiaan samalla kun enemmistö on yhä enenevässä määrin vailla mahdollisuuksia.
i would even go so far as to say that this is even truer, if that is possible, in view of the enlargement of the european union, a process in which the availability and comparability of information, particularly statistical and economic information, must be treated as absolutely crucial.
ja uskaltaisin sanoa, että tämä väite on yhä totuudenmukaisempi, jos otamme huomioon euroopan unionin laajentumisen, prosessin, jossa ennen kaikkea tilastoja ja taloutta koskevan tiedon saatavuuden ja yhdenmukaisuuden täytyy olla ehdottoman olennaista.