Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the goal is to add two more per year, to a total of ten.
le but est d'en établir deux autres par année et un total de dix.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
the heavy vehicles factory at avadi, near chennai, plans to produce 100 tanks per year.
la production sous licence avait été retardé en raison d’un désaccord entre avec la russie dans le transfert de technologie, qui a été résolu fin de l’année 2008. l’usine de construction pour véhicules lourds de avadi, près de chennai, prévoit de produire 100 chars par an.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the programme is being continued with the aim to create an additional 250 jobs per year.
le programme se poursuit avec l'objectif de créer quelque 250 emplois supplémentaires par an.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
we aim to add 10,000 trees every year to our forest of 13,500 trees.
nous visons l'ajout de 10 000 arbres à notre forêt de 13 500 chaque année.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the commission eventually aims to involve 10 000 volunteers per year.
la commission vise l’objectif de 10 000 volontaires par an.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:
the mill aims to produce 1.3 million tonnes of pulp per year.
cette usine vise à produire 1,3million de tonnes de pâte à papier par an.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the provincial government’s own immigration target was to add 2000 engineers per year to the labour market.
l’École polytechnique remet un diplôme de certificat aux étudiants qui réussissent 30 crédits.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
this would imply hiring, on average, more than 1000 new r&d personnel per year between 2003 and 2010.
il faudra donc embaucher, en moyenne, plus de 1 000 employés en r-d par an entre 2003 et 2010.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
• total number of expansion baths, each tank, per year
◦ nombre total des bains d´expansion, par réservoir, par année
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
this annual report aims to add some information to the debate
ce rapport annuel tente de contribuer au débat
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
in 2004 the commission aims to increase the number of training days per person per year to 8.5.
pour 2004, la commission se propose de porter à 8,5 le nombre de jours de formation par an et par personne.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
it aims to restore approximately 20 wetlands on pei per year, ranging from 1-10 acres in size.
le programme aide à créer des possibilités d’emploi d’été pour les étudiants du secondaire et du post-secondaire.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
research projects, meanwhile, aim to add value to our renewable resources and diversify our economy."
quant aux projets de recherche, ils permettent d'ajouter de la valeur à nos ressources renouvelables et de diversifier notre économie.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it aims to clear approximately 10 million square metres of land per year in coming years thereby fulfilling its clearance requirements by 2009.
l'objectif est de déblayer environ 10 millions de m2 de terres par an au cours des prochaines années pour que la jordanie s'acquitte ainsi de ses obligations de déminage en 2009 au plus tard.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
therefore, commissioner, in spite of my aim to add these measures, i agree with the commission on many fundamental aspects.
aussi, monsieur le commissaire, bien que le rapporteur ait eu l'intention d'ajouter ces mesures, nous estimons que la commission et le rapporteur sont d'accord sur de nombreux points fondamentaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
for example, the lincoln study abroad fellowship program14 promoted by the lincoln commission aims to send one million students abroad per year by 2016.
par exemple, le lincoln study abroad fellowship program14 annoncé par la commission lincoln vise à envoyer un million d’étudiants à l’étranger par année d’ici 2016.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
for comparison, the us centers for disease control and prevention report an annual incidence rate of approximately 2.9/1000 new cases of diabetes per year in the general population5.
on a estimé le nombre de cas à terreneuve et au nouveau-brunswick en fonction de données tirées de l’ensp (enquête nationale sur la santé de la population).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the ageing society project aims to add the age dimension to the national accounts, bringing forward the intergenerational flows.
le projet relatif au vieillissement de la société vise à ajouter la dimension de l'âge à la comptabilité nationale en mettant en avant les flux intergénérationnels.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
by promoting different projects through this regional portal, the lag also aims to add value to local resources and products.
en assurant la promotion de divers projets via ce portail régional, le gal vise également à conférer une valeur ajoutée aux ressources et aux produits locaux.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• republic of korea aims to add elusive individual medal to team gold swag [08-07 22:42]
• handball-tqo de nîmes : les bleues balaient la côte-d'ivoire [03-29 15:33]
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.