Вы искали: 30th or 30rd (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

30th or 30rd

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

applicants have a choice of either an april 30th or september 30th deadline.

Французский

les demandes peuvent être présentées soit le 30 avril ou le 30 septembre.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a direct reaction yotser eurl hast also stopped it's acitivty the 30th or december 2014.

Французский

comme résultat direct yotser eurl a cessé ses activités le 30. décembre 2014.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• (the same principle would apply if the initial date of appointment was august 30th or 31st.)

Французский

• (le même principe s'appliquerait si la nomination initiale aurait eu lieu le 30 ou le 31 août.)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it enables the user to know whether the mechanism is in the correct position for changing from the 28th, 29th, 30th or 31st to the 1st of the next month.

Французский

elle permet de savoir si le mécanisme se trouve dans la bonne position pour effectuer le passage du 28, 29, 30 ou 31 au "1" du mois suivant.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

instead of paying people $800 every 15th and 30th, or the last day of the month, they would make something like $750.

Французский

au lieu de donner 800 $ le 15 et le 30 de chaque mois, ou le dernier jour du mois, on recevrait quelque chose comme 750 $.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

every application for an amount of less than $200 should be made after june 30th or december 31st in respect of the preceding six-month period.

Французский

chaque demande d'un montant inférieur à 200$ doit être faite après le 30 juin ou le 31 décembre à l'égard de la période antérieure de six mois.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

6. in regard to the deadline, do you require the application be received by april 30th, or is it that the application has to be postmarked no later than april 30th?

Французский

6. par rapport à la date limite pour les demandes de bourse, la demande doit-elle vous parvenir jusqu'au 30 avril ou bien est-ce que le cachet de la poste doit être au plus tard du 30 avril?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

rapporteur droutsas might ask for a slight procedural delay in order to give time for amendments to be tabled. he could present it during the libe committee meeting etiher next week or on may 8th, and vote on the report on may 30th or 31st.

Французский

il est possible que le rapporteur droutsas demande un court délai dans la procédure, de manière à laisser du temps pour le dépôt d'amendements. la présentation du rapport à la commission aurait lieu la semaine prochaine ou le 8 mai, pour un vote le 30 ou 31 mai.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

application deadlines in order to be considered for funding under the programming support component, the attached application form must be completed and sent to the nearest regional office of the department of canadian heritage on or before either april 30th or september 30th for a season of activities or a festival starting after april 1st of the following calendar year.

Французский

dates limites pour que votre demande de soutien financier soit évaluée par le volet soutien à la programmation, le formulaire de demande ci-joint, une fois rempli, doit être envoyé au bureau régional du ministère du patrimoine canadien le plus près de chez vous au plus tard le 30 avril ou le 30 septembre (pour une saison ou un festival qui commence après le 1er avril de l'année civile qui suit).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the departmental guideline for receipt of audited statements is 90 days after year-end (i.e., june 30th or september 30th, depending on the fiscal year).

Французский

d'après les lignes directrices du ministère pour la réception des états vérifiés, la date limite de présentation est fixée à quatre-vingt-dix jours après la clôture de l'exercice (le 30 juin ou le 30 septembre, selon l'exercice financier).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

application forms are available through regional offices or can be downloaded from the canadian heritage web site:http://www.pch.gc.ca/arts/arts_pol/presentation_e.htm application deadlines programming support component april 30th or september 30th for a season of activities starting after april 1st of the following calendar year.

Французский

les formulaires de demande sont disponibles dans les bureaux régionaux ou peuvent être téléchargés du site web du ministère : http://www.pch.gc.ca/arts/arts_pol/presentation_f.htm Échéancier pour la présentation des demandes volet soutien à la programmation le 30 avril ou le 30 septembre pour une saison d'activités qui débutera après le 1er avril de l'année civile suivante.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,702,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK