Вы искали: a snake deserves no pity” (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

a snake deserves no pity”

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

head of a snake

Французский

tête d'un serpent

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he is a snake.

Французский

c'est un serpent.

Последнее обновление: 2011-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a snake park ... why?

Французский

un parc à serpents … pourquoi ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he deserves no congratulations.

Французский

il devrait avoir honte.

Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a snake's fangs

Французский

les crochets d'un serpent

Последнее обновление: 2019-09-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the meuse as a snake

Французский

la meuse comme un serpent

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

of a bird and a snake.

Французский

d’un oiseau et d’un serpent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can’t eat a snake.

Французский

d’après vous c’est possible?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

terrorism is a crime which deserves no leniency.

Французский

le terrorisme est un crime qui ne mérite aucune clémence.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"scope" is a snake film.

Французский

scope est un film serpent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

she screamed when she saw a snake.

Французский

elle a crié quand elle a vu un serpent.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what about a hawk or a snake?

Французский

et celui d’un faucon ou d’un serpent?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

apply in a snake-like pattern.

Французский

lors de cette opération, appliquer la colle en serpentins.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the people of haiti deserves no less.

Французский

le peuple haïtien ne mérite rien de moins.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

link assembly for a snake like robot arm

Французский

ensemble de liens pour bras robotique similaire a un serpent

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

an example of a "snake" shape :

Французский

voici un paramétrisation d’un escargot:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

[buffoon:] "i got a snake, man!"

Французский

[mom:] "nooo!!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

however, a snake would have made some noise.

Французский

mais un serpent ferait du bruit aussi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

canada, no pity for latvia

Французский

le canada sans pitié pour la lettonie

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we have no pity for these ferocious creatures.

Французский

pas de pitié pour ces féroces cétacés.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,140,407 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK