Вы искали: amy will not talk alot (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

amy will not talk alot

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i will not talk of

Французский

que je n' acclimate pas

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i will not talk out of

Французский

que je n' asphyxie pas

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i will not talk to you.

Французский

je ne vais pas vous parler.

Последнее обновление: 2020-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will not talk much with you

Французский

je ne parlerai pas beaucoup avec toi

Последнее обновление: 2019-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will not talk much with you.

Французский

je ne parlerai pas beaucoup avec toi./je ne parlerai plus guère avec vous.

Последнее обновление: 2019-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he/she/it will not talk of

Французский

qu'il/elle n' acclimate pas

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so i will not talk about that.

Французский

je n'en parlerai donc pas.

Последнее обновление: 2013-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he/she/it will not talk out of

Французский

qu'il/elle n' asphyxie pas

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

that's not talk.

Французский

cessons donc de parler.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we do not talk more

Французский

nous ne parlons pas

Последнее обновление: 2016-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not talk nonsense!

Французский

ne dites pas n'importe quoi !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

deliver, do not talk!

Французский

ne parlons pas, agissons!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not talk you never

Французский

ne parle pas tu jamais

Последнее обновление: 2019-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will not talk about senate ‘‘firsts.’’

Французский

je ´ ` ´ ´ ´ ne parlerai pas des « premieres fois » au senat.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

why not talk about it?

Французский

sa façon de communiquer à elle sera-t-elle de lui brûler ses toasts, et lui de ne pas descendre la poubelle du matin? pourquoi ne pas en parler?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let's not talk to her.

Французский

ne lui parlons pas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is pointless saying we will not talk to one side.

Французский

il est absurde de dire que nous ne parlerons pas à une des parties.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not talk during measurement;

Французский

ne pas parler pendant la mesure;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but still, i will not talk badly about this song!

Французский

mais quand même, je ne parlerai pas de cette chanson en mal!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

mr. speaker, i will not talk about wealth and poverty.

Французский

monsieur le président, je ne parlerai pas de richesse ou de pauvreté.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,795,636 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK