Вы искали: base amortization amount (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

base amortization amount

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

under the escalating approach the amortization amount is increased at the rate of the average annual rate increases proposed during the study period.

Французский

en vertu de cette méthode progressive, la dotation aux amortissements progresse au rythme des hausses de tarifs annuels moyens proposées au cours de la période témoin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

amortization amounts for existing equipment are used in the interest calculation to reflect the incidental usage.

Французский

la dépréciation de l’équipement existante est utilisée dans le calcul de l’intérêt pour réfléter leur usage.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the current year amortization amounts to $56,743 (2005 - $28,895).

Французский

au 31 mars 2006, aucuns dépôts (2005 – 272 $) n’ont été faits pour l’achat d’immobilisations corporelles et ont été inscrits au bilan.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is noted, however, that all depreciation and amortization amounts are reported above the net income line and thus the reporting differences do not affect net income comparisons.

Французский

toutefois, tous les montants pertinents à la dépréciation et à l’amortissement ont été déclarés au-dessus de la ligne prévue pour l’inscription des revenus nets et ces différences dans la façon de déclarer les données n’ont pas d’incidence aux fins de la comparaison des revenus nets.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the current year amortization amounts to $28,895 (2004 - $10,175 (restated)).

Французский

l’amortissement de l’exercice s’élève à 28 895 $ (2004 – 10 175 $ (redressé)).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

under standard 106, annual recognition of the liability requires expensing the service cost, interest cost and amortization amounts during the period -- accrual basis of accounting is applied.

Французский

il faut comptabiliser chaque année le coût des services rendus, le coût financier et la charge d'amortissement de l'exercice, selon la méthode de la comptabilité en droits constatés (ou d'exercice).

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these fluctuations, and those for the remaining plan years, are directly tied to the projected levels of capital spending, as highlighted under capital budgets, and the amortization amount from year to year, based on the corporation’s amortization policies, as described in its annual report.

Французский

ces fluctuations, de même que celles des autres exercices visés par le présent plan, sont directement liées aux niveaux prévus de dépenses en immobilisations, et aux dépenses d’amortissement d’année en année, en fonction des politiques d’amortissement de la société, tel que cela est présenté dans son rapport annuel.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where a cost can not easily be differentiated between a repair and a betterment, the cost should be expensed in respecting the accounting principle of conservatism; (c) establish procedures to ensure that when capital assets are sold or traded-in, the historical cost and accumulated amortization amounts relating to the particular capital asset are removed from the appropriate general ledger accounts and a gain or loss on disposal is recognized to the extent that the asset's net book value differs from the sale proceeds or from the trade-in value; (d) establish procedures to distinguish between a capital lease and an operating lease; (e) establish procedures to ensure that when capital assets become obsolete, impaired and/or are removed from service, and the long-term expectation is that the assets no longer have value or use to the government, the department will write down the net carrying amount of the asset to its net realizable value.

Французский

si la distinction entre une réparation et une amélioration ne peut être facilement établie, le coût doit être passé en charges, compte tenu du principe de prudence en comptabilité; c) Établir des procédures pour garantir que lorsque des immobilisations sont vendues ou échangées, le coût d'origine et les montants de l'amortissement cumulé se rapportant à l'immobilisation visée sont radiés des comptes pertinents dans le grand livre et que le gain ou la perte résultant de la cession du bien soit constaté dans la mesure où la valeur comptable nette du bien est différente du produit de la vente ou de la valeur d'échange; d) Établir des procédures pour distinguer entre un contrat de location-acquisition et un contrat location-exploitation; e) Établir des procédures pour garantir que lorsque des immobilisations deviennent désuètes, endommagées et(ou) qu'elles sont hors d'usage, et qu'on s'attend qu'à long terme les biens en cause perdent leur valeur pour le gouvernement, le ministère réduit la valeur nette comptable du bien pour la ramener à sa valeur de réalisation nette.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,439,680 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK