Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and the boastfulness of his haughty eyes.
corps du christ et peuple de dieu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
exhibiting no pretensions, boastfulness, or ostentation; modest.
ne montrant aucune prétention, vantardise ou ostentation; modeste.
Последнее обновление: 2021-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
her bulerías are original because of their boastfulness, variety and witt.
ses bulerias sont très variées et originales.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this is unquestionably boastfulness, since the majority of the canaanite population survived.
c'est incontestablement une vantardise puisque la majorité de la population cananéenne a survécu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
often hurling stones is borne of boredom, excessive hormones, mimicry, boastfulness and competition.
souvent, lancer des pierres, dans les faits, dérive du désœuvrement, de l’excès d’hormones, de l’imitation, de la bravade, de la concurrence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is dissipated on june 13, 1849, together with its deserting petty bourgeois, but in its flight it redoubles its boastfulness.
elle disparut le 13 juin 1849, emportée dans la fuite de ses petits bourgeois, mais dans sa fuite, elle jeta derrière elle sa publicité doublement fanfaronne.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i beg you to believe, sir, that the above facts are given without any idea of boastfulness, they are merely for your information.
je vous prie de croire, monsieur, que les faits mentionnés ci-haut, vous sont exposés en toute humilité, simplement pour votre information.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
know that the worldly life is only a game, a temporary attraction, a means of boastfulness among yourselves and a place for multiplying your wealth and children.
sachez que la vie présente n'est que jeu, amusement, vaine parure, une course à l'orgueil entre vous et une rivalité dans l'acquisition des richesses et des enfants.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
although hughes had proved a competent, and sometimes exceptional, front-line officer, boastfulness and impatience told strongly against him.
hughes a démontré qu'il était un officier compétent, parfois exceptionnel au combat, mais ses fanfaronnades et son impatience témoignaient fortement contre lui.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
either out of bravado or boastfulness, the privateer went so far as to make fun of the king's ships in bic, claiming he could seize them!
par bravade ou par vantardise, le corsaire ira jusqu'à se moquer des navires du roi qui sont au bic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as international rejection of these reckless united states' policies gathers force, the united states administration exhibits increasing arrogance, boastfulness and disregard for facts.
en dépit de ce rejet de la part de l'opinion internationale, l'administration américaine redouble d'arrogance en faisant fi des réalités.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
such mature artisanship cannot go hand in hand with social dilettantism, with shouting, with a lack of selfrespect and a tiresome boastfulness, with playing the genius with the left hand, and with the other making tricks and signs from the cafes of the intelligentsia.
cette maîtrise est incompatible avec le dilettantisme social, les cris, le manque de respect de soi qui accompagnent généralement la forfanterie la plus importune ; elle ne se manifeste pas dans le fait de jouer au génie, de se livrer au canular ou à toute autre manifestation en honneur dans les cafés de l'intelligentsia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[33] the selection board also assessed the boastfulness/humility factor which appears nowhere in the department's statement of qualifications, and thus took away points for a factor not deem to be a qualification by the department, even though the board may have been justified in believing that the candidate was boasting.
[33] le jury s'est servi d'un critère vantardise / humilité qui n'apparaît pas dans l'énoncé des qualités du ministère, et a donc enlevé des points pour une qualité non demandée par le ministère, même si le jury avait pu justifier que le candidat se vantait.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: