Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mr. ben borrel (canada) participated as chairman of the meeting of experts on standardization of seed potatoes.
m. ben borrel (canada) y a participé en tant que président de la réunion d'experts de la normalisation des plants de pommes de terre.
for example, josep borrel fontelles, president of the european parliament, stated in his congratulation of n.nazarbaev:
ainsi, josep borrel fontelles, président du parlement européen, a déclaré dans ses félicitations à n. nazarbaïev :
mr. borrel said that in excess of 1 million tonnes of seed potatoes were traded annually internationally which means that more than 1 million acres are planted with imported potatoes.
25. m. borrel a dit que chaque année plus de 1 million de tonnes de plants de pommes de terre étaient échangés en trafic international, ce qui signifiait que plus de 1 million d'acres étaient ensemencés en pommes de terre importées.
he thanked the former chairman, mr. b. borrel (canada), for his contribution to the work of the group.
il a remercié l'ancien président, m. b. borrel (canada), de sa contribution aux travaux du groupe.
the director of the un/ece trade division said that she agreed with mr. borrel but that active promotion of the standard would be difficult because of the present staffing situation.
28. la directrice de la division du commerce a dit qu'elle était d'accord avec m. borrel, mais qu'une promotion active de la norme serait difficile en raison de la situation actuelle du personnel.
he asked the group members to treat the president’s letter of 15 march 2005 to mr borrel, which was included in the meeting dossier, as a reference document.
il invite les membres du groupe à prendre comme document de référence la lettre adressée par la présidente à m. borrell le 15 mars dernier, qui figure dans le dossier de la réunion.
consequently, there was no attack by france on the immunities from criminal jurisdiction enjoyed by the head of state, since no obligation was placed upon him in connection with the investigation of the borrel case ".
par conséquent, il n'a pas été porté atteinte, de la part de la france, aux immunités de juridiction pénale dont jouit le chef de l'État, puisqu'aucune obligation ne lui a été imposée dans le cadre de l'instruction de l'affaire borrel >>.