Вы искали: concorrenza (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

concorrenza

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

italy autorità garante della concorrenza e del mercato

Французский

hongrie office of economic competition (gazdasági versenyhivatal) competition council

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

rosanna valenza and others v autorità garante della concorrenza e del mercato

Французский

rosanna valenza e.a. / autorità garante della concorrenza e del mercato

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

giuliano amato, president of the autorità garante della concorrenza e del mercato

Французский

giuliano amato, president of the autorità garante della concorrenza e del mercato

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hearing c-280/06 autorità garante della concorrenza e del mercato competition

Французский

plaidoirie c-280/06 autorità garante della concorrenza e del mercato concurrence

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. alberto heimler, director, autorità garante della concorrenza e del mercato, rome

Французский

m. alberto heimler, directeur de l'autorité de la concurrence et du marché, rome

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

autorità garante della concorrenza e del mercato, direzione generale per la tutela del consumatore, italy

Французский

autorità garante della concorrenza e del mercato, direzione generale per la tutela del consumatore (italie)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ordinanza del 14 diciembre 1987 che fissa il valore litigioso determinante nelle cause in materia di protezione dei consumatori e di concorrenza sleale

Французский

orden por la que se fija la cuantía de litigio en los procedimientos relativos a la protección de los consumidores y a la competencia desleal, del 14 de diciembre de 1987

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission has been in close contact with the autorità garante della concorrenza e del mercato and has informed it of its conclusion.

Французский

la commission est restée en contact étroit avec l'autorità garante della concorrenza e del mercato et l'a informée de sa décision.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

budapest film (hu) concorrenza sleale ettore scola (it) eurimages film 
distributed by :

Французский

budapest film (hu) concorrenza sleale ettore scola (it) film eurimages 
distribué par :

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

case c-198/01 consorzio industrie fiammiferi (cif) v autorità garante della concorrenza e del mercato

Французский

c-198/01 consorzio industrie fiammiferi (cif) et autorità garante della concorrenza e del mercato

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

justification la disciplina relativa alle autorizzazioni e alle licenze dovrebbe riguardare sia i fornitori del servizio universale sia i loro concorrenti, evitando qualsiasi discriminazione che possa avere effetti distorsivi sulla concorrenza.

Французский

or. it justification la revisione proposta è volta a definire un quadro regolatorio uniforme, che garantisca a tutti gli operatori uguali condizioni di partenza per l'offerta dei propri servizi, sia con riferimento alle condizioni previste dalla disciplina delle autorizzazioni e licenze, sia con riferimento al meccanismo di contribuzione.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i criteri economici impongono a loro volta ai paesi candidati di avere un'economia di mercato pienamente funzionante e la capacità di resistere alla pressione della concorrenza e delle forze di mercato.

Французский

appliquer cette recommandation à la lettre reviendrait à exclure l'ouverture de négociations avec la plupart des autres pays candidats, étant donné qu'ils ne remplissent pas pleinement les critères de copenhague.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the autorità garante della concorrenza e del mercato has asked for the partial referral of the case on 16 february 1998, as the creation of the new group would threaten to create or reinforce a dominant position in some local markets of retail distribution within italy.

Французский

l'autorità garante a demandé le renvoi partiel de l'affaire le 16 février 1998, vu que la constitution du nouveau groupe menace de créer ou de renforcer une position dominante dans un certain nombre de marchés locaux de la distribution de détail, situés à l'intérieur du territoire français.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

annulment of commission decision of 7 april 2000 rejecting request for the commission to re-examine the decision refusing to communicate to the applicant certain documents transmitted to the autorità garante della concorrenza for the purposes of an investigation relating to the application of articles 81 and 82 ec conducted by that authority

Французский

annulation de la décision du 7 avril 2000, rejetant la demande visant à ce que la commission réexamine la décision refusant de communiquer au requérant certains documents transmis à «l'autorità garante della concorrenza» aux fins d'une enquête relative à l'application des articles 81 et 82 du traité ce menée par ladite autorité

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

autorità garante della concorrenza e del mercato – decision no 11479, pufin/finmek automotive-nicofin, of 5.12.2002.

Французский

autorité italienne de la concurrence et du marché — décision no 11479 du 5.12.2002, pufin/finmek automotive-nicofin.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

justification in un mercato pienamente aperto alla concorrenza, deve essere garantita la flessibilità dei prezzi al fornitore del servizio universale, affinché quest’ultimo sia messo nelle condizioni di potere realmente competere con gli altri operatori e di adattarsi alle esigenze del mercato.

Французский

les États membres peuvent maintenir ou introduire des services postaux gratuits pour les personnes aveugles et malvoyantes, – les prix doivent être abordables et doivent être tels que tous les utilisateurs aient accès aux services offerts.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(3) the request is accompanied by the conclusions of the independent national authority, autorità garante della concorrenza e del mercato (the italian competition authority), that the conditions for the applicability of article 30(1) of directive 2004/17/ec would be met.

Французский

(3) la demande est accompagnée des conclusions de l'autorité nationale indépendante autorità garante della concorrenza e del mercato (l'autorité italienne de la concurrence), selon lesquelles les conditions de l'applicabilité de l'article 30, paragraphe 1, de la directive 2004/17/ce seraient réunies.

Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,946,868 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK