Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quest
quest
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:
l 'quest
l’quest
Последнее обновление: 2022-07-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quest que sup
quest ce que sup homie
Последнее обновление: 2022-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
common quest.
questionnaire commun
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• ex bold quest
• essai mongoose et essais d’équipement de lutte contre les mines
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
combo quest 2
2.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
finish a daily quest or achievement to get rewards.
terminez une quête du jour ou débloquez un succès pour obtenir des récompenses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
david’s quest
la requête de david
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quest software (1)
reflections (1)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if i skip a daily quest, do i still receive rewards?
si je passe une quête du jour, est-ce que j'obtiens quand même des récompenses ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
source : quest-model.
source : modèle quest.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they wonder what impact it can have on their daily concerns and their quest for well-being.
ils se demandent quel impact elle peut avoir sur leurs préoccupations quotidiennes, leur quête de mieux être.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you can also get emblems by completing daily quests.
vous pouvez également obtenir des emblèmes en effectuant les quêtes du jour.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
environmental degradation has affected women most by interfering with their daily quest for fodder, fuel, and water for their families.
ce sont les femmes qui sont les plus touchées par la détérioration de l’environnement, qui nuit à leur recherche quotidienne de fourrage, de carburant et d’eau pour leur famille.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daily quests are battle challenges you can complete to earn trophies.
les quêtes quotidiennes sont des défis que vous pouvez terminer pour remporter des trophées.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you complete enough daily quests, you will earn a puzzle piece.
si vous terminez suffisamment de quêtes, vous remporterez une pièce de puzzle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the quest for social excellence manifests itself on a daily basis through a raft of initiaties.
la recherche de l'excellence sociale se concrétise au quotidien par d'innombrables initiatives menées par les collaborateurs du groupe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but peace remains a constant quest, a long-term endeavour that requires daily effort.
mais la paix demeure une quête permanente, une oeuvre de longue haleine, un souci de tous les jours demandant des efforts quotidiens.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the child had been taking 2 quest chewable vitamins daily and 500 mg of vitamin c daily when the iodoquinol was started.
l’enfant prenait 2 vitamines à croquer quest par jour et 500 mg de vitamine c par jour lorsqu’il a commencé à prendre l’iodoquinol.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: