Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
devastate healthcare coverage
mettre en pièces la couverture en matière de soins de santé
Последнее обновление: 2019-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this will devastate those two market towns.
une telle décision ravagerait ces deux villes.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
incredibly heavy rains devastate western japan.
des pluies d'une violence inouïe ravagent l'ouest du japon.
Последнее обновление: 2018-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they can only devastate our lives, not safeguard them.
ils ne peuvent que dévaster nos vies, non les sauvegarder.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as last year, the weeding appeared to devastate the crop.
comme l'année dernière, le sarclage a semblé dévaster la culture.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the problems are still continuing to devastate the japanese.
le désastre continue à dévaster le japon
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
epidemics introduced from outside quickly devastate fragile ecosystems.
les épidémies introduites de l’extérieur dévastent rapidement des écosystèmes fragiles.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
myth 5: “offshoring of jobs will devastate rich countries.”
mythe n°5 : “délocaliser les emplois aura un effet dévastateur sur les pays riches. »
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
such deaths devastate families and tear the heart out of communities.
pareils décès dévastent les familles et affectent profondément les communautés.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hiv has the potential to devastate emerging economies and destabilize governments.
le vih a le potentiel d'anéantir les économies nouvelles et de déstabiliser les gouvernements.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hiv/aids continues to devastate communities throughout the developing world.
le vih/sida continue de dévaster des communautés dans tout le monde en développement.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
once started, this slippery slope may quite possibly devastate both communities.
après quoi, le conflit pourrait dégénérer au point d'anéantir les deux collectivités.
Последнее обновление: 2013-12-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the other way to balance the budget was to devastate the health care system.
on a pu aussi parvenir à l'équilibrer en ravageant le régime de soins de santé.
Последнее обновление: 2014-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diseases that can devastate whole populations know no boundaries and require no entry permit.
les maladies qui peuvent éliminer des populations entières ne connaissent pas les frontières et n'exigent aucun permis d'entrée.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the effect of sanctions, if strictly applied, could further devastate the economy.
si elles sont strictement appliquées, les sanctions risquent de ravager encore davantage l'économie.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the production, consumption of and trafficking in narcotic drugs devastate our traditional social structures.
la production, le commerce et la consommation des stupéfiants minent les structures sociales traditionnelles.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on may 30, 1942, one thousand bombers devastate cologne. 593 acres of the town are destroyed.
le 30 mai 1942, mille bombardiers dévastent cologne. 240 hectares de la ville sont anéantis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monsoon rains, deadly landslides devastate india's southwestern kerala · global voices
la mousson entraine inondations et glissements de terrain au kerala, en inde
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solidarity helps mop up… natural disasters can devastate regions, often with little or no warning.
la solidarité pour aider au nettoyage les catastrophes naturelles peuvent dévaster des régions, bien souvent sans avertissement préalable (ou presque).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nr-hq-95-21e tobin says canada will not let the eu devastate turbot february 15, 1995
c-ac-95-21f le ministre tobin souhaite que le gouvernement du canada empÊche l'ue de ravager les stocks de turbot le 15 février 1995
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: