Вы искали: does your car really need the expens... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

does your car really need the expensive gas

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i really need the money.

Французский

j'ai vraiment besoin de l'argent.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and we really need the housing.

Французский

nous avons réellement besoin de logements sociaux.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you don't really need the xcf.

Французский

you don't really need the xcf.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

did they really need the surgery then?

Французский

ces personnes avaient-elle vraiment besoin de cette chirurgie?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we really need the demo to experience this.

Французский

ce n'est pas un foulard.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

question: how much skill and training does your job really need?

Французский

question : quel degré de gualification et de formation nécessite réellement votre emploi ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

does your sweetheart really need all those valentine's sweets?

Французский

• faut-il vraiment gaver l'être aimé de sucreries à la st-valentin?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the first question to ask is does your plant really need to be repotted.

Французский

poteaux : 807 la première question à demander est fait votre besoin d'usine vraiment d'repotted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

canadians pay more but the ones who really need the help get less.

Французский

les canadiens paient plus, mais ceux qui ont vraiment besoin d'aide reçoivent moins.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that is why you really need the guidance of your spirit within.

Французский

c'est pourquoi vous avez vraiment besoin des conseils de votre esprit intérieur.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i think patients can be more accountable. do i really need the more expensive medication, the more expensive device?"

Французский

le processus par lequel de nouveaux produits sont acceptés dans les systèmes de couverture publique et par lequel les prix sont fixés est opaque.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

think of a combat situation where we really need the combat troops.

Французский

pensez à une situation de combat où nous avons vraiment besoin de troupes de combat.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

my son and i didn't really need the room it had, plus the yard work.

Французский

je n'avais pas besoin de tant de place pour juste mon fils et moi, avec tout l'entretien extérieur en plus [traduction].

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

perhaps the most damaging myth is that older unemployed workers do not really need the work.

Французский

l'idée fausse peut-être la plus préjudiciable tient à ce que les travailleurs plus âgés en chômage n'ont pas réellement besoin de travailler.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do kosovo and its population really need the supply of arms today more than anything else?

Французский

est-il possible que la fourniture de matériel militaire soit exactement ce dont le kosovo et sa population ont le plus besoin à l’heure actuelle ?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is it that wal-mart really needs the money now?

Французский

est-ce parce que wal-mart a vraiment besoin d'argent maintenant?

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because i think we really need the internet to be that thing that we all dreamed of it being.

Французский

parce que je pense que nous avons vraiment besoin qu'internet soit cette chose que nous avons tous rêvée qu'il serait.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we should also consider if we really need the extra burden of cofinancing when only small amounts are involved.

Французский

de même, il faudrait se demander s' il est encore nécessaire d' imposer le cofinancement pour de tels montants.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

an operation guidance device for providing the user with guidance for operation of an apparatus only when they really need the guidance.

Французский

l'invention concerne un dispositif de guidage de fonctionnement pour offrir à l'utilisateur un guidage pour le fonctionnement d'un appareil seulement lorsqu'il a réellement besoin du guidage.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

government should get out of business and let them help those people who really need the help, not the big corporate welfare bums.

Французский

le gouvernement devrait se retirer du secteur privé et aider les gens qui en ont vraiment besoin, au lieu des grandes entreprises parasites.

Последнее обновление: 2014-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,147,397 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK