Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the doomsayers
les prophètes de malheur
Последнее обновление: 2020-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
not to become doomsayers, but to be able to rise to the challenge.
not to become doomsayers, but to be able to rise to the challenge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ironically, it was a toronto paper that brought the doomsayers back into line.
ironiquement, c'est un journal de toronto qui rappelle ces fossoyeurs à l'ordre.
Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the doomsayers are wrong: the new gtlds are indeed a great success.
les oiseaux de mauvais augure avaient tort : les nouveaux gtld ont bel et bien du succès !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doomsayers forever talk about political risk in the middle east and financial risk in japan.
les personnes défaitistes parlent toujours du risque politique au moyen-orient et du risque financier au japon.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is true that we are doomsayers without any real power, except to warn and recommend.
nous sommes, il est vrai, des cassandre sans pouvoirs véritables, sauf celui d’avertir et de recommander.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even so, the doomsayers are discounting yet another important compensating force: technological progress.
et les prophètes de malheur éliminent aussi un autre facteur de compensation important : le progrès technologique.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we are making the border both efficient and secure despite the doomsayers that said we couldn't.
nous assurons l'efficacité et la sécurité de la frontière en dépit des prophètes de malheur qui vous diront le contraire.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fischler illustrated with an example, why "the cost explosion predicted by some doomsayers will simply not happen.
m. fischler a expliqué, à l'aide d'un exemple, pourquoi «l'explosion du coût de l'élargissement prévue par certains oiseaux de mauvais augure ne se produira tout simplement pas.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the npt is the principal reason why scores of nations do not now possess nuclear weapons; why the doomsayers were wrong.
c'est principalement grâce au tnp que tant de nations ne possèdent pas d'armes nucléaires aujourd'hui et que les mauvais présages ne se sont pas vérifiés.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is such a positive story to tell but all we hear is the doomsayers, the negatives, the reformers, the sky is falling.
il y a des histoires aussi positives à raconter, mais tout ce que nous entendons, ce sont les réformistes qui s'improvisent prophètes de malheur et qui disent que le ciel va tomber.
Последнее обновление: 2014-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
while doomsayers would have us believe that there is a crisis in canadian agriculture, overall and across this great nation the agricultural sector is strong.
les prophètes de malheur voudraient nous faire croire que l'agriculture canadienne est en crise, mais en général et d'un bout à l'autre de notre grand pays, le secteur agricole est solide.
Последнее обновление: 2010-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doomsayers frequently cite the wars that followed imperial germany’s rise as a historical parallel to the sino-american relationship today.
les pessimistes citent fréquemment les guerres qui ont suivi la montée en puissance de l'allemagne impériale, comme un parallèle historique avec la relation sino-américaine d'aujourd'hui.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to stress this because i know there are some doomsayers out there who say that the demand for barley in canada and in foreign markets will disappear if the marketing choice comes to be a reality.
je tiens à souligner que des alarmistes diront que la demande d'orge au canada et à l'étranger s'effondrera si la libre commercialisation se concrétise.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the fact that a single institution wields so much influence over global macroeconomic trends has caused considerable anxiety, with doomsayers predicting that doubts about us debt sustainability will force china to sell off its holdings of us debt.
le fait qu'une seule institution exerce autant d'influence sur les tendances macroéconomiques mondiales a provoqué une anxiété considérable et certains oiseaux de malheur ont prédit que des doutes sur la viabilité de la dette américaine allaient forcer la chine à vendre ses avoirs en dette américaine.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
according to the true doomsayers, who believe that most, if not all, of the shock will have a permanent impact on output, the total loss could be two or three times higher.
les plus pessimistes estiment que la presque totalité, si ce n'est la totalité des pertes dues à la crise, aura un impact permanent sur la production. en conséquence ils prévoient une baisse de production qui pourrait atteindre deux à trois fois le pib mondial.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• building and sharing the knowledge base. over the years, many doomsayers have predicted that agricultural growth would fail to meet the food needs of growing populations, leading to starvation and death on a global scale.
• enrichir la base de connaissances et transmettre ce savoir — au fil des ans, de nombreux prophètes de malheur ont prédit que la croissance de la production agricole ne suffirait pas à répondre aux besoins de populations croissantes, ce qui provoquerait des famines et sèmerait la mort à l’échelle planétaire.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and, with cold war tensions long past, it is all too easy for policymakers and publics to resist the doomsayers, be complacent about the threats that these weapons continue to pose, and to regard attempts to eliminate them, or contain their spread, as well-meaning but futile.
et maintenant que les tensions de la guerre froide sont une chose du passé, il est facile pour les politiciens et l’opinion publique d’ignorer les prophètes de malheur, d’être complaisants face aux dangers que les armes nucléaires continuent à représenter et de considérer les efforts déployés pour les éliminer, ou limiter leur prolifération, comme bien intentionnés mais futiles.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: