Вы искали: episode conclusion (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

episode conclusion

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

episode

Французский

épisode

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 8
Качество:

Источник: IATE

Английский

episode 99

Французский

(document vidéo) (document écrit) jeudi 9 novembre 2006 numéro du projet :

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

manic episode

Французский

episode maniaque

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

acres episode.

Французский

acres".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

episode; psychosis

Французский

episode psychotique

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

small episode for a small book. nice conclusion at the end.

Французский

petit épisode d'un petit livre. conclusion de nice à la fin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

other information gathered by the group on this episode would tend to confirm this conclusion.

Французский

d'autres renseignements recueillis par le groupe sur cet accident tendent à le confirmer.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

i draw three conclusions from this episode.

Французский

je crains donc que vous n'ayez hypothéqué l'avenir d'une façon dangereuse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the conclusion of peace was followed by a remarkable episode.

Французский

la conclusion de la paix fut suivie d'un épisode surprenant.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

as a conclusion to the evening, we all happily watched an episode of the show.

Французский

le soir, nous avons regardé tous ensemble, avec bonheur, un épisode de la série.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

recent episodes, including the collapse of barings bank, have reinforced this conclusion.

Французский

certains épisodes récents, notamment l'effondrement de la banque barings, ont renforcé cette résolution.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the external battery power source leaves the capacitor power storage recharged at the conclusion of each communication episode

Французский

lorsque chaque épisode de communication est achevé, la source d'énergie à accumulateur extérieur recharge le condensateur

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in conclusion, what episode in your political career do you consider most significant, and what personal good wish would you like to hear?

Французский

pour conclure, quel est l’épisode de votre carrière politique qui vous semble le plus significatif? et sur le plan personnel, quel est le vœu que vous aimeriez que l’on formule pour vous?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

episodes (0)

Французский

episodes (0)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 7
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,139,824 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK