Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fik channel
canal fik
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
lah ybarek fik
lah ybarek fik
Последнее обновление: 2020-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
among the killed germans was ss general fik.
parmi les morts, il y avait aussi le général de ss, fik partant en reconnaissance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this value fik is calculated by a unit 12 k of the system.
cette valeur f i / k est calculée par une unité 12 k du système.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is concluded that j binds to flk-1 and only to fik-l.
on en conclut que j se lie à flk-1 et seulement à flk-1.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
each distributor ai has at its output n individual waveguides fi1 . . . fik . . .
chaque répartiteur tel que ai comporte en sortie n guides individuels tels que tels que fi1...fik...fin.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
very good agreement with the most reliable experimental data was obtained for the fik values in the sharp series as well as for the calculated lifetimes.
un très bon accord a été obtenu avec les valeurs expérimentales les plus sûres pour les valeurs fik des séries s ainsi que pour les temps de vie calculés.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
den europæiske fælles akt stadfæstede det europæiske råds eksistens, og med traktaten om den europæiske union fik det officiel status.
· rådets afgørelser træffes generelt med kvalificeret flertal · europa-parlamentet spiller en aktiv rolle som medlovgiver sammen med rådet
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
15 det tredje spørgsmål går tilbage til strasbourg, hvor vi fik et løfte om, at vi fremover kunne få dagsordener for og referater fra kommissionsmøder.
ces coopérations renforcées doivent plutôt être une philosophie, une doctrine, une législation commune et une façon commune de travailler.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it receives a control signal and, via the ports, connects the common waveguide bk through at least one individual waveguide fik selected by the control signal.
il reçoit un signal de commande et raccorde, par l'intermédiaire de ces ports, le guide commun bk à au moins un guide individuel fik sélectionné par ce signal de commande.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han overbeviste mig ikke om føderalismens velsignelser, han overbeviste mig ikke om, at der kunne komme et europæisk folk, men han fik mig til at respektere dem, der ønsker et føderalt og demokratisk eu.
il ne m’a pas convaincu qu’un peuple européen pouvait exister. il m’a toutefois amené à respecter ceux qui veulent voir une europe fédérale et démocratique.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: