Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
finally we return to the city of cusco.
enfin nous retournerons à la ville de cusco
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and we will all return back to thee.
et nous allons tous retourner vers toi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
return back to school
retour à l'école
Последнее обновление: 2019-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
finally we come back to caorle by the same road
le retour à caorle peut se faire par le même chemin de l'aller ou bien en prenant tout de suite la route départementale qui parcourt ottava presa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we return back to the city of mendoza by bus.
après le petit déjeuner nous retournons à mendoza en bus par la route internationale d'où nous pourrons voir une dernière fois l'aconcagua depuis le bus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in the evening we return back to puerto madryn.
le soir, vous retournez à puerto madryn.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
afternoon, return back to ouarzazate.
à ouarzazate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
finally we return to the real world, by adding +20 mph to all velocities.
et si, en plus, nous retournons au monde réel, en ajoutant +20 m/h à toutes les vitesses ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
finally, we come back to the improved and expanded federal benefit.
finalement, nous y revenons, il y a la prestation fédérale bonifiée et élargie.
Последнее обновление: 2013-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after more than three month away we return to malaysia, the country we like so much.
après trois mois et demi d’absence, nous remettons les pieds en malaisie, ce pays que nous aimons tant!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
return: back to the hotel by 9.30 pm
retour :à l’hôtel aux alentours de 21h30
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
back to malaysia we have left a few months earlier.
retour en malaisie que nous avions quittée quelques mois auparavent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
afterwards we will return back to the boat and set off for the island of mljet.
après une pause pour se baigner dans une des baies de peljesac, nous nous dirigeons vers la baie de pomena sur l'île de mljet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
finally, we return to the problem of prices where no market exists or the market is imperfect.
enfin, le problème des prix lorsqu'il n'y a pas de marché ou que ce marché est imparfait.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after months of stay, he wanted to return back to home.
après être resté plusieurs mois, il voulut rentrer chez lui.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after lunch, this exciting adventure ends and we will start our return back to dubrovnik.
après le déjeuner, cette palpitante aventure se termine et nous allons commencer notre retour, retour à dubrovnik.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
16 and him that is in the field not return back to take his garment.
16 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neither let him which is in the field return back to take his clothes.
et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
15 neither let him who is in the field return back to take his clothes;
15 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
24:18 let him who is in the field not return back to take his cloak.
24:18 et que celui qui est aux champs ne retourne pas en arrière pour emporter son vêtement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: