Вы искали: give you valuable insights (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

give you valuable insights

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

sharing valuable insights and experiences

Французский

partager de précieux aperçus et des expériences

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these will give valuable insights into the american market.

Французский

ils donneront une idée précieuse du marché américain.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

9. valuable insights emerged from research.

Французский

cette recherche a permis de dégager d'utiles informations.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it will save you valuable time.

Французский

il vous sauvera le temps de valeur.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thank you to all participants for your valuable insights and collaboration.

Французский

nous remercions tous les participants; leurs observations et leur collaboration sont précieuses.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

your family and friends may also give you valuable support.

Французский

votre famille et vos amis peuvent également vous apporter un précieux soutien.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

both approaches provide valuable insights and can be used complementarily.

Французский

les deux méthodologies fournissent des perspectives précieuses et peuvent être utilisées de façon complémentaire.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the data provide valuable insights at an aggregate level but must

Французский

» on trouve des mesures en abondance parce qu’il est relativement facile d’obtenir de telles variables substitutives.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

get the latest information and valuable insights you need to succeed.

Французский

obtenez les toutes dernières nouvelles de l’industrie et de judicieux conseils dont vous avez besoin pour réussir.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

during my time there i gained valuable insights into the profession.

Французский

pendant la période que j'ai passée là-bas, j'ai eu un aperçu intéressant de la profession.

Последнее обновление: 2018-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a wellness session provided valuable insights on a variety of topics.

Французский

de précieuses informations ont été présentées sur une variété de sujets lors d’une séance de bien-être.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

valuable insights and knowledge come from following people over long periods of time.

Французский

suivre des populations sur de longues périodes permet de recueillir de précieuses informations et connaissances.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the two ladies who have spoken have provided us with valuable insights into translation.

Французский

a propos de traduction, ces dames nous ont donné des pierres précieuses.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

user surveys are becoming more widespread and offer valuable insights into public expectations.

Французский

les enquêtes auprès des usagers se généralisent, et fournissent un éclairage précieux sur les attentes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in addition, speakers from the community can offer valuable insights from their experience.

Французский

de plus, des intervenants des milieux professionnels pourront apporter, de par leur expérience, une contribution précieuse.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

despite these limitations, the international consultations offer valuable insights into diverse experiences.

Французский

malgré ces limites, les consultations à l'échelle internationale donnent un aperçu intéressant de diverses expériences.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they give us valuable insights into history and provide clues about the country's cultural and social development.

Французский

ils nous retrempent dans l'histoire et retracent pour nous le développement social et culturel du pays.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

reading this material through at "distance" from the event can provide valuable insights.

Французский

en relisant ces notes «à distance» de l’événement, vous obtiendrez des indications précieuses.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

this bottom-up approach should provide valuable insights for a future european urban policy.

Французский

cette approche du bas vers le haut devrait apporter de nouveaux éléments précieux à la future politique urbaine européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

anaïs’ experience of working with a major international firm gives her valuable insights on employment matters

Французский

l’expérience professionnelle au sein d’une structure internationale majeure, a permis à anaïs d’acquérir de précieuses connaissances sur les problématiques du droit du travail

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,252,156 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK