Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
greater unity can be achieved without excessive centralization.
nous souhaitons que la législation communautaire devienne plus simple et plus claire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
they advocate a greater unity as the way towards improving it.
ils sont convaincus que seule une plus grande unité permettra d’améliorer cette relation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
a community of greater unity and solidarity, on that we are agreed.
une communauté plus unie, plus solidaire, certes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thus he realized a long-held vision of greater unity in his country.
il a su ainsi concrétiser son ambition de toujours : renforcer l'unité de son pays.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
considering that the aim of the council of europe is the achievement of greater unity
considérant que le but du conseil de l'europe est de réaliser une union plus étroite entre
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
today, humankind needs greater unity and the globalization of cooperation and solidarity.
aujourd'hui, l'humanité a besoin d'une plus grande unité et d'une mondialisation de la coopération et de la solidarité.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
this greater unity and determination must be reflected in our action on the world stage.
notre unité et notre esprit de décision renforcés doivent se refléter dans nos actions sur la scène internationale.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
after all, our objective is to create greater unity, and not uniformity in europe.
après tout, notre objectif n'est-il pas de créer une unité plus forte plutôt que l'uniformité en europe.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
one observer wondered whether more flus would lead to greater unity or more understanding and camaraderie.
l’unilingue francophone qui, hypothétiquement, aurait, en 1965-66, suivi tous ses cours de base en français, se serait ensuite intégré dans des forces anglophones où il n’aurait pas pu compétitionner à égalité avec ses collègues anglophones évoluant avec plus de facilité dans 206
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
and wise leaders for decades have found the hope of european peace in the hope of greater unity.
the partition of europe was not a fact of geography, it was an act of violence.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
considering that the aim of the council of europe is to achieve greater unity between its members;
considérant que le but du conseil de l'europe est de réaliser une union plus étroite entre ses membres;
«the aim of the council of europe is to achieve a greater unity between its members...»
a propos du conseil de l'europe ''le but du conseil de l'europe est de réaliser une union plus étroite entre ses membres...''
but it would be wrong simply to dismiss british doubts about the european drive toward greater unity.
mais ce serait une réelle erreur d’ignorer les doutes britanniques sur cette volonté de l’europe pour une plus grande unité.
there are some- i emphasise 'some'- encouraging signs of greater unity among opposition parties.
il y a quelques- j' insiste sur" quelques"- signes encourageants d' une plus grande unité entre les partis d' opposition.
the council of europe and its activities are geared towards contributing to greater unity and solidarity between its member states.
les activités du conseil de l’europe sont axées sur le renforcement de l’unité et de la solidarité entre les etats membres.
(a) ensure greater unity of purpose and coherence of action in drug control by the international community;
a) assurer une plus grande unité et une plus grande cohérence de la lutte menée par la communauté internationale contre la drogue;
- (a) tto achieve greater unity and solidarity between the african countries and the peoples of africa;
a) réaliser une plus grande unité et solidarité entre les pays africains et entre les peuples d'afrique;
recommendation 1139 (1991)[1] on the institutional role of the council of europe in a continent aspiring to greater unity
recommandation 1139 (1991)[1] relative au rôle institutionnel du conseil de l'europe dans un continent aspirant à une unité renforcée
there are also calls, still undeveloped, for greater unity ahead of the presidential run-off election on june 16-17.
des appels, encore modestes, se font également entendre pour une plus grande unité dans la perspective du second tour de l’élection présidentielle les 16 et 17 juin.
i will simply say, again for those countries involved in the debate, that greater unity would be useful. (...)
l'unité de ce grand pays, et comment faire assimiler à des peuples innombrables et divers le changement de discipline ?