Вы искали: había (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

había

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

había (he/she had)

Французский

había (il/elle avait)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

donde no había perdón.

Французский

donde no había perdón. où il n' y a pas de pardon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

su solicitud de revisión del proceso había sido denegada.

Французский

de cette façon, le droit au meilleur état de santé possible et la connaissance des règles de bonne pratique dans le domaine de la santé peuvent apporter une contribution concrète et constructive au renforcement des systèmes de santé.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

había dos edificios aquí. (there used to be two buildings here.)

Французский

había dos edificios aquí. (il y avait deux bâtiment ici.)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hasta ahora había otras instituciones que, aunque sea parcialmente, la tenían.

Французский

jusqu'à présent, d'autres institutions, bien que partiellement, en avaient déjà une.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

por el código penal y establecer dicha conducta como un delito en el código penal militar, recomendación que ya había realizado anteriormente el comité contra la tortura.

Французский

s'agissant de la procédure en cours devant le conseil d'etat précitée, le conseil d'etat devrait effectivement se prononcer prochainement.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cabe recordar que esta solución había sido adoptada en el marco del derecho francés en el célebre fallo chaplin248, a propósito de una cesión del derecho de autor sobre la película the kid.

Французский

la cesión de derechos por efecto de la legislación de quiebras es asimismo el resultado de un acto soberano de un estado extranjero.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

en el debate que tuvimos en el mes de diciembre, señalamos -y creo que había un acuerdo general en el parlamento- que nosotros queríamos una línea común con la comisión.

Французский

au cours du débat du mois de décembre, nous avons précisé - et je crois qu'il y avait un accord au sein du parlement - que nous souhaitions une ligne commune avec la commission.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

según los informes recibidos, desde el momento de su encarcelamiento el 7 mayo1994 hasta cuando fue juzgado por un tribunal militar en abril 1995, el sr. chaviano gonzalez había sido detenido incomunicado en confinamiento solitario y sin tener acceso a un abogado.

Французский

il est important de préciser le lien qui existe entre les systèmes de santé et le droit au meilleur état de santé qu'il est possible d'atteindre.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

29. el 9 de julio 2007, el gobierno contestó a la comunicación urgente enviada por los relatores especiales e informó que las alegaciones sobre el caso del ciudadano cubano francisco chaviano eran falsas, puesto que él no había sido arrestado, enjuiciado y sancionado por el ejercicio o la defensa de la libertad de opinión o de expresión, sino procesado y sancionado tras haber sido demostrado en juicio su responsabilidad en graves hechos constitutivos de delitos en virtud de la legislación cubana.

Французский

33. par ailleurs, les États sont tenus de remplir les obligations qu'ils ont contractées aux niveaux international et national en matière de droits de l'homme.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,649,195 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK