Вы искали: he has trained the business personnel (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

he has trained the business personnel

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

◦ b. business personnel

Французский

◦ b. employés de l’entreprise

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

unops has trained personnel in all regions.

Французский

de même, la formation du personnel a été menée à bien dans toutes les régions.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who has trained medical personnel to work in ebola treatment centres.

Французский

l'oms a formé du personnel médical pour travailler dans les centres de traitement de l'ebola.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

has trained operational control personnel to the level outlined in cass;

Французский

a donné au personnel du contrôle d'exploitation le niveau de formation indiqué dans les nsac;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it has trained staff and a vast array of business tools and information.

Французский

on y trouve du personnel qualifié et toute une panoplie de documents et de renseignements à l’intention des entreprises.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today, mongolia has trained personnel ready to participate in peacekeeping operations.

Французский

aujourd'hui, la mongolie dispose de personnel formé, prêt à participer à des opérations de maintien de la paix.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the conference is attended by chief executives and other senior business personnel.

Французский

cette conférence réunit des chefs d'entreprise et d'autres cadres supérieurs.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is also helpful if the community already has trained operating and maintenance personnel.

Французский

il est aussi utile que la collectivité ait déjà du personnel formé pour faire fonctionner et entretenir le système.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

once the user has trained the device it can be used in translation mode

Французский

lorsque l'utilisateur a entraîné ce dispositif, on peut l'utiliser en mode de traduction

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

once the user has trained the device it can be used in translation mode.

Французский

lorsque l'utilisateur a entraîné ce dispositif, on peut l'utiliser en mode de traduction.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the institute has trained many museum technicians.

Французский

l'institut a formé de nombreux techniciens de musée.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a cipi student researcher, he has trained with many of the world's photonics giants.

Французский

comme chercheur étudiant de l'icip, il s'est formé au contact de nombre des sommités mondiales dans le domaine de la photonique.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the course was designed in order to provide business personnel who are skilled as pharmacy sales assistants.

Французский

le cours a été conçu pour fournir de la main-d'œuvre qualifiée comme aidevendeur en pharmacie.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the globalization of the world’s economy has increased demand for passports by canadian business personnel.

Французский

la mondialisation de l’économie a accru la demande de passeports émanant du personnel d’entreprises canadiennes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

business delivery personnel trained to fulfill their management of information roles and responsibilities throughout the business cycle.

Французский

le personnel des opérations formé pour remplir leurs rôles en gestion de l'information et leurs responsabilités à l'échelle du cycle économique.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he has trained more than 50 graduate students and fellows, many of whom have leadership positions in bioethics around the world.

Французский

il a formé plus de 50 étudiants diplômés et stagiaires de recherche, dont bon nombre occupent des postes de commande en bioéthique partout dans le monde.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he has trained with the us rangers, us marines, us 3rd armour cav, jamaican defence force and the british sas.

Французский

il a participé à des cours avec les us rangers, l’us marine corps, l’us 3rd armour cav, la force de défense de la jamaïque et le sas britannique.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

243. the government of ethiopia has trained a total of 17,000 somali security personnel without notifying the sanctions committee.

Французский

le gouvernement éthiopien a formé 17 000 agents de sécurité somaliens sans en informer le comité des sanctions.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

section b2: 15 transnational fellowships for university staff and staff of undertakings and business personnel.

Французский

volet b2: 15 bourses transnationales de formation pour des cadres industriels et universitaires.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he has trained with the united states army, the united states marine corps, the british army special air service and the royal marines.

Французский

une fois diplômé, il a continué de s’occuper des affaires de l’université à titre de membre du conseil d'administration de l’association des anciens de l’université laurentienne.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,570,458 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK