Вы искали: heldenplatz (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

heldenplatz

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

5 public handicapped parking spaces at the heldenplatz

Французский

5 places de parking publiques pour handicapés sur la heldenplatz

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the 20 000th visitor to the europe exhibition in the heldenplatz

Французский

inauguration de l'exposition de rem koolhaas « l'image de l'europe » dans la tente située sur la heldenplatz

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5 public parking spaces reserved for disabled drivers on heldenplatz

Французский

5 places de parking publiques pour handicapés sur la heldenplatz

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

view from the roof of the museum of natural history onto heldenplatz and the hofburg

Французский

vue du toit du muséum d'histoire naturelle sur la heldeplatz et sur la hofburg

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an equestrian statue was erected to his memory on the heldenplatz in vienna in 1860.

Французский

une statue équestre est érigée en son honneur, sur la heldenplatz en 1860.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

exhibition “the image of europe“ opened in the marquee on heldenplatz square

Французский

inauguration de l'exposition « l'image de l'europe » , sur la heldenplatz à vienne

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a limited number of parking spaces are available for media representatives in the heldenplatz square.

Французский

les cartes de parking sont à retirer au guichet d’accréditation ainsi qu'au parking presse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

heldenplatz () is a public space in front of hofburg palace in vienna, austria.

Французский

la heldenplatz (« place des héros ») est une place historique de vienne.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the stephansdom, the heldenplatz, the schwedenplatz, the sacher hotel famous throughout the world for its sachertorte.

Французский

le "stephansdom", "le heldenplatz", le "schwedenplatz", l'hôtel sacher mondialement connu pour sa "sachertorte".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

“the image of europe” – opening of the rem koolhaas exhibition on europe in the tent on heldenplatz square

Французский

inauguration de l'exposition de rem koolhaas « l'image de l'europe » dans la tente située sur la heldenplatz

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Английский

on april 28 and 29, the world’s most powerful, fastest production super sports car will be on view on heldenplatz in front of the hofburg

Французский

• les 28 et 29 avril 2016, la voiture de série la plus puissante et la plus rapide au monde sera visible sur la heldenplatz en face de la hofburg

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nowadays the neue burg also houses parts of the national library and the weltmuseum wien. the building standing here today was completed in 1913. heldenplatz lies directly in front of it.

Французский

actuellement, la neue burg héberge, entre autres, une partie de la bibliothèque nationale et le weltmuseum wien (musée d’ethnologie) le corps de bâtiment que l’on voit aujourd’hui a été achevé en 1913 en face s’étend la heldenplatz

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in the immense héros square, the heldenplatz caught between the hofburg buildings, the applause still seems to resonate for hitler’s arrival.

Французский

et dans l’immense place des héros, l’heldenplatz prise en tenaille par les bâtiments de la hofburg, les applaudissements semblaient encore résonner pour l’arrivée d’hitler.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

referring to sunday’s vienna marathon which ended on the heldenplatz, schüssel stressed the many things sport, culture and the european identity have in common:

Французский

le chancelier schüssel a ensuite fait référence au marathon de vienne qui s'est déroulé hier sur la heldenplatz également et expliqué que de nombreux points communs étaient à trouver dans le sport, la culture et l'identité européenne.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the exhibition “the image of europe" is open daily until 2 july 2006 from 10.00 to 18.00 on heldenplatz square in vienna. entrance is free.

Французский

» l'exposition sera accessible gratuitement tous les jours de 10h à 18h jusqu'au 2 juillet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

one of the last vestiges of the city walls is the outer burgtor in heldenplatz, although it was not built until after the demolition by napoleon. another major change in the cityscape resulted from the regulation of the danube, which began in 1869.

Французский

seules certaines ont survécut, telles la burgtor sur la heldenplatz, qui ne fut toutefois construite qu’après le passage de napoléon. la ville subit également une importante modification en 1869 avec la régulation du danube.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

*1987 : philippe clévenot in "elvire jouvet 40"** michel bouquet in "the imaginary invalid" ("le malade imaginaire")** jacques dufilho in "staircase" ("l'escalier")** claude rich in "let us do a dream" ("faisons un rêve")** michel serrault in "the miser" ("l'avare")*1988 : jacques dufilho in "je ne suis pas rappaport"** daniel auteuil in "la double inconstance"** michel bouquet in "the imaginary invalid" ("le malade imaginaire")** patrick chesnais in "a day in the death of joe egg" ("joe egg")** roman polanski in "the metamorphosis" ("la métamorphose")* 1989 : gérard desarthe in "hamlet"** sami frey in "je me souviens"** bernard freyd in "le faiseur de théâtre"** fabrice luchini in "journey to the end of the night" ("voyage au bout de la nuit")** laurent terzieff in "henry iv" (henri iv")* 1990 : pierre dux in "quelque part dans cette vie"** robert hirsch in "moi feuerbach"** francis huster in "the plague" ("la peste")** claude rich in "le souper"** didier sandre in "the lonely way" ("le chemin solitaire")* 1991 : guy tréjean in "heldenplatz"** daniel auteuil in "les fourberies de scapin"** jean-claude dreyfus in "la nonna"** didier sandre in "the break of noon" ("partage de midi")** jacques villeret in "double bass" ("la contrebasse")** lambert wilson in "eurydice"* 1992 : henri virlogeux in "l'antichambre"** gérard desarthe in "célimène et le cardinal"** stéphane freiss in "c'était bien"** marcel maréchal in "mr puntila and his man matti" ("maître puntila et son valet matti")** lambert wilson in "ruy blas"* 1993 : michel aumont in "macbeth"** bernard giraudeau in "the little black book" ("l'aide-mémoire")** robert hirsch in "une folie"** michel serrault in "knock"** laurent terzieff in "temps contre temps"* 1994 : jean-pierre marielle in "the homecoming" ("le retour")** gérard desarthe in "la volupté de l'honneur"** thierry fortineau in "the visitor" ("le visiteur")** maurice garrel in "the visitor" ("le visiteur")** jean-luc moreau in "comment va le monde, môssieu ?

Французский

palmarès du molière du comédien (et nominations) :* 1987 : philippe clévenot dans "elvire jouvet 40"** michel bouquet dans "le malade imaginaire"** jacques dufilho dans "l'escalier"** claude rich dans "faisons un rêve"** michel serrault dans "l'avare"* 1988 : jacques dufilho dans "je ne suis pas rappaport"** daniel auteuil dans "la double inconstance"** michel bouquet dans "le malade imaginaire"** patrick chesnais dans "joe egg"** roman polanski dans "la métamorphose"* 1989 : gérard desarthe dans "hamlet"** sami frey dans "je me souviens"** bernard freyd dans "le faiseur de théâtre"** fabrice luchini dans "voyage au bout de la nuit"** laurent terzieff dans "henri iv"* 1990 : pierre dux dans "quelque part dans cette vie"** robert hirsch dans "moi feuerbach"** francis huster dans "la peste"** claude rich dans "le souper"** didier sandre dans "le chemin solitaire"* 1991 : guy tréjean dans "heldenplatz"** daniel auteuil dans "les fourberies de scapin"** jean-claude dreyfus dans "la nonna"** didier sandre dans "partage de midi"** jacques villeret dans "la contrebasse"** lambert wilson dans "eurydice"* 1992 : henri virlogeux dans "l'antichambre"** gérard desarthe dans "célimène et le cardinal"** stéphane freiss dans "c'était bien"** marcel maréchal dans "maître puntila et son valet matti"** lambert wilson dans "ruy blas"* 1993 : michel aumont dans "macbett"** bernard giraudeau dans "l'aide-mémoire"** robert hirsch dans "une folie"** michel serrault dans "knock"** laurent terzieff dans "temps contre temps"* 1994 : jean-pierre marielle dans "le retour"** gérard desarthe dans "la volupté de l'honneur"** thierry fortineau dans "le visiteur"** maurice garrel dans "le visiteur"** jean-luc moreau dans "comment va le monde, môssieu ?

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,037,753,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK