Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hold left mouse button, and drag mouse to highlight text.
maintenez enfoncé le bouton gauche de la souris, et glissez la souris pour surligner le texte,
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
take care in use of bold, capitals, punctuation and spaces to highlight text,
faire attention à l’usage des caractères gras, des majuscules, de la ponctuation ou des espaces pour souligner le texte;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
highlight text before using the feature and finder opens pre-filled with your selection.
ressalteu el text abans utilitzant aquesta característica i el cercador ja s'obre amb la vostra selecció.
Последнее обновление: 2014-01-17
Частота использования: 1
Качество:
edit in real time when someone is editing your spreadsheet, you can see their cursor as they make changes or highlight text.
apportez des modifications en temps réel si une personne modifie votre feuille de calcul, son curseur s'affiche lorsqu'elle effectue des changements ou sélectionne du texte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
highlights text based on filtersname
surligne les messages qui répondent à certains critèresname
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
new in this release are a new filter to highlight text based on regular expression matches, and additional translations of the user interface.
nouveautés de cette version sont un filtre à coloriser le texte sur la base des correspondances exprimées avec des expressions régulières, et des traductions de l'interface utilisateur supplémentaires.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a transfer ribbon according to claim 6, especially to highlight text symbols and graphical figures, characterised in that a fluorescent dye is used as the colouring agent.
ruban pour transfert selon la revendication 6, en particulier pour faire ressortir des caractères et des présentations en images, caractérisé en ce que le colorant est une matière colorante fluorescente.
Последнее обновление: 2014-12-04
Частота использования: 2
Качество:
[0002] three types of colored liquid composition or ink are already known for highlighting pens that serve to highlight text or make it stand out optically.
on connaît déjà trois types de compositions liquides colorées ou encres pour surligneurs permettant de mettre en valeur ou faire ressortir optiquement un texte.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
this section of the dialog lets you configure all fonts and colors in any color scheme you have, as well creating new schemes or deleting existing ones. each scheme has settings for colors, fonts and normal and highlight text styles.
cette section de la boîte de dialogue permet de configurer toutes les polices et couleurs dans n'importe quel schéma de couleurs dont vous disposez, de supprimer des schémas existants, voire d'en créer de nouveaux. chaque schéma offre des réglages pour les couleurs, les polices, les styles de texte normal et de coloration syntaxique.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
this article contains a fully functioning bookmarklet (as well as instructions on setting), which can be used to highlight text on any web-page and search the text on ibm developerworks.
cet article contient un bookmarklet pleinement fonctionnel (ainsi que les instructions de configuration), qui peut être utilisé pour sélectionner le texte sur n’importe quelle page web et des recherches en
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the normal text styles are inherited by the highlight text styles, allowing the editor to present text in a very consistent way, for example comment text is using the same style in almost all of the text formats that & kappname; can highlight.
les styles du texte normal sont un héritage des styles du texte en surbrillance, qui permettent à l'éditeur de présenter du texte d'une manière très cohérente, par exemple le texte des commentaires à l'aide du même style dans pratiquement tous les formats de texte que kate peut mettre en surbrillance.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
10. http://www.unesco.org/culture/development/highlights/texts/html_eng/table13.shtml 11. such agreements, which are incompatible in principle with most-favoured-nation treatment, are authorized exceptionally for a period of ten years under the general agreement on trade in services (gats).
10. http://www.unesco.org/culture/development/highlights/texts/html_fr/table13.shtml 11. des accords de ce genre, en principe incompatibles avec le traitement de la nation la plus favorisée, sont autorisés à titre exceptionnel pour une période de dix ans en vertu de l'accord général sur le commerce des services (agcs).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.