Вы искали: hypervigilance (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

hypervigilance

Французский

hypervigilance

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 23
Качество:

Английский

the behavior demonstrated hypervigilance

Французский

hypervigilance

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

• disturbed sleep or excessive alertness (sometimes called hypervigilance)

Французский

• sommeil perturbé ou vigilance excessive (parfois appelée hypervigilance)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the morning shift shows unexceptional levels in the frequency bands indicating hypovigilance and hypervigilance.

Французский

le poste du matin est moins marqua dans les bandes d'hypovigilance et d'hypervigilance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

their adaptational strategies, such as hypervigilance and fear, evolve to become highly responsive to threatening or dangerous situations.

Французский

leurs stratégies d'adaptation, telles que l'hypervigilance et la peur, évoluent pour devenir très sensibles aux situations menaçantes ou dangereuses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

variations on the spectrum when stressed/distressed include hypervigilance that precludes sleep, constantly interrupted sleep, insufficient sleep, and excessive sleep.

Французский

les variations sur le spectre quand stressé/en détresse inclus une hyper vigilance qui empêche le sommeil, un sommeil constamment interrompu, un manque de sommeil et un sommeil excessif.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was advised by dr. hunter and dr. malcolm that this could be a manifestation of the "hypervigilance" associated with post traumatic stress disorder.

Французский

le dr hunter et le dr malcolm m’ont informé qu’il pourrait s’agir là d’une manifestation « d’hyper-vigilance » associée à un trouble de stress post-traumatique.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

likewise, hypervigilance and avoidance behaviours may be necessary for persons living in repressive societies.100 the limitations of certain conditions for interviews, however, do not preclude aspiring to application of the guidelines set forth in this manual.

Французский

ces derniers, souvent consécutifs à des coups à la tête, sont particulièrement fréquents chez les victimes de la torture et ils deviennent facilement chroniques.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hypervigilance, an impaired sense of time or space, memory loss, confusion, chaotic thinking, expressions and behaviours of being trapped or on the run from the unknown could be a few indicators suggesting a state of captivity.

Французский

l’hypervigilance, une perception perturbée du temps et de l’espace, la perte de mémoire, la confusion, une pensée erratique, une expression ou un comportement reflétant le sentiment d’être coincé ou en fuite devant un danger inconnu peuvent donner à penser que la victime est tenue en captivité.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

another reason to make a dsm-iv diagnosis of ptsd is the persistence of symptoms of increased arousal that were not present before the trauma, as indicated by at least two of the following: difficulty falling or staying asleep, irritability or angry outbursts, difficulty concentrating, hypervigilance and exaggerated startle response.

Французский

elles révèlent, entre autres, que la prévalence de l’abus de substances toxiques varie en fonction de l’appartenance ethnique et culturelle. les ex-prisonniers de guerre souffrant de troubles de stress post-traumatique apparaissent davantage exposés à l’abus de substances toxiques, et les anciens combattants présentent des taux élevés de comorbidité du syndrome de stress post-traumatique et

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,250,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK