Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i don't have to rely on my own self
je n'ai pas à compter sur moi-même
Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:
i don't have to rely on my own
je n'ai pas à compter sur moi-même
Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:
i don't have to rely on my own near-sightedness.
je n'ai pas besoin de me soucier de ma myopie.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
i don't have to rely on me
je n'ai pas à compter sur moi
Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:
don't have to rely on
ne pas compter sur/ ne faut pas compter sur
Последнее обновление: 2019-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you don't have to rely on
vous n'êtes pas obligé de compter
Последнее обновление: 2019-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don't have the money to start on my own.
je n'ai pas l'argent nécessaire pour commencer à travailler à mon compte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you don't have to rely on me
tu n'as pas à compter sur moi/vous n'êtes pas obligé de compter sur moi/tu ne dois pas compter sur moi
Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don't have my own plane yet.
je n’ai toujours pas mon propre avion.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yes, i don't judge my own self.
je ne me juge pas non plus moi-même,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have to rely on that.
je dois me baser sur cette réponse.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i have to rely on this answer.
je dois compter sur cette réponse.
Последнее обновление: 2019-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that is all i have to say on my own report.
voilà tout ce que j'avais à dire à propos de mon propre rapport.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ultimately, i have to raise the child on my own.
au final, je devrai élever cet enfant par moi-même.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have to say something about this on my own behalf.
m. chiabrando a raison de souligner que cela ne représente que 0,3% des dépenses agricoles annuelles de la com munauté.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in such a situation, i didn't have anything to rely on and wandered to find my own shelter.
dans une telle situation, je n'avais rien sur quoi me reposer et je cherchais mon propre refuge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wouldn't want to have to rely on (my department) to get my rewards.
je ne voudrais pas avoir à dépendre de (mon ministère) pour avoir mes récompenses.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would have to rely on my experts. they are all chinese.
sur une telle question, je me fie à mes experts, qui sont tous chinois.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i ended up thinking that i would have to make it on my own.
j’ai fini par penser que je devais y arriver par moi-même.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can't cope on my own. i need someone to rely on.
je ne peux pas me débrouiller seul, j'ai besoin de quelqu'un pour prendre appui.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: