Вы искали: i don't have to rely on my own self (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i don't have to rely on my own self

Французский

je n'ai pas à compter sur moi-même

Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i don't have to rely on my own

Французский

je n'ai pas à compter sur moi-même

Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i don't have to rely on my own near-sightedness.

Французский

je n'ai pas besoin de me soucier de ma myopie.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i don't have to rely on me

Французский

je n'ai pas à compter sur moi

Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't have to rely on

Французский

ne pas compter sur/ ne faut pas compter sur

Последнее обновление: 2019-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you don't have to rely on

Французский

vous n'êtes pas obligé de compter

Последнее обновление: 2019-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don't have the money to start on my own.

Французский

je n'ai pas l'argent néces­saire pour commencer à travailler à mon compte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you don't have to rely on me

Французский

tu n'as pas à compter sur moi/vous n'êtes pas obligé de compter sur moi/tu ne dois pas compter sur moi

Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don't have my own plane yet.

Французский

je n’ai toujours pas mon propre avion.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

yes, i don't judge my own self.

Французский

je ne me juge pas non plus moi-même,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have to rely on that.

Французский

je dois me baser sur cette réponse.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have to rely on this answer.

Французский

je dois compter sur cette réponse.

Последнее обновление: 2019-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

that is all i have to say on my own report.

Французский

voilà tout ce que j'avais à dire à propos de mon propre rapport.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ultimately, i have to raise the child on my own.

Французский

au final, je devrai élever cet enfant par moi-même.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have to say something about this on my own behalf.

Французский

m. chiabrando a raison de souligner que cela ne représente que 0,3% des dépenses agricoles annuelles de la com munauté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in such a situation, i didn't have anything to rely on and wandered to find my own shelter.

Французский

dans une telle situation, je n'avais rien sur quoi me reposer et je cherchais mon propre refuge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i wouldn't want to have to rely on (my department) to get my rewards.

Французский

je ne voudrais pas avoir à dépendre de (mon ministère) pour avoir mes récompenses.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i would have to rely on my experts. they are all chinese.

Французский

sur une telle question, je me fie à mes experts, qui sont tous chinois.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i ended up thinking that i would have to make it on my own.

Французский

j’ai fini par penser que je devais y arriver par moi-même.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can't cope on my own. i need someone to rely on.

Французский

je ne peux pas me débrouiller seul, j'ai besoin de quelqu'un pour prendre appui.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,340,780 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK