Вы искали: i don’t like art because it’s bo... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

i don’t like art because it’s boring

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i don’t like art because i don't see colours well

Французский

je n'aime pas l'art parce que c'est ennuyeux

Последнее обновление: 2022-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i like art because it is the maximum expression of fantasy.

Французский

j’aime l’art parce que c’est la plus haute expression de l’imagination.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what i don´t like is the competition and envy of bands.

Французский

ce que je n’aime pas c’est la compétition, la comparaison et la jalousie entre les groupes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it’s responsibilities include:

Французский

les responsabilités du conseil comprennent les suivantes :

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it’s time for us to sail.

Французский

il est temps de partir à l’aventure.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

monitoring and reporting don’t stop now!

Французский

surveillance et rapport n’arrêtez pas maintenant!

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

official languages: it’s teamwork!

Французский

les langues officielles : un travail d’équipe !

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

at this point it’s time to take a break.

Французский

il est alors temps de prendre une pause.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

maybe you don’t see the business operating without you.

Французский

peut-être n’envisagez-vous pas que l’entreprise puisse fonctionner sans vous.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don’t get nervous and fill the empty space with chatter.

Французский

ne soyez pas nerveux, n'essayez pas de combler le silence avec des mots inutiles.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this way, you don’t have to pay someone to get the ads in.

Французский

en procédant ainsi, vous n'avez pas besoin de payer quelqu'un pour vendre des espaces publicitaires.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don’t forget to assign a senior staff member to lead the p2 program.

Французский

ne pas oublier de confier la responsabilité du programme de p2 à un cadre supérieur.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if the fiscal year starts in january, it’s no good seeing them in december.

Французский

si celle-ci débute en janvier, cela ne vaut pas la peine de les rencontrer en décembre.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it’s probably not a headline that will immediately jump off the newspaper page for the average person.

Французский

ce n’est probablement pas une nouvelle qui fera la une des journaux ou qui captera tout de suite l’attention du lecteur moyen.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if these fluxes don’t balance, they can cause a large drift with time in the simulated climate.

Французский

si ces flux ne sont pas équilibrés, il peut s’ensuivre avec le temps une grande dérive du climat simulé.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but that is changing, and it’s not unusual to see young people joining the leadership ranks and supervising people ...

Французский

de nos jours, il n’est pas rare de voir de jeunes gestionnaires diriger des collègues de ...

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

good luck next summer gerry and, whatever you do, don’t think of retiring from the bbs scene!

Французский

bonne chance l’été prochain, gerry, et, quoique vous fassiez, ne pensez pas à quitter la scène du bbs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don’t hesitate to call on outside resources to deal with the tricky process of transferring knowledge and know-how to the next generation.

Французский

n’hésitez pas à faire appel à des ressources externes pour cette étape délicate qu’est le transfert des connaissances et du savoir-faire à la relève.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it’s important to give your successor the opportunity to test his or her management skills, evaluate his or her own performance, and have access to training and development resources.

Французский

il importe de laisser votre successeur mettre ses talents de gestionnaire à l’épreuve et évaluer sa propre performance, tout en lui offrant des ressources pour qu’il puisse poursuivre sa formation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but that is changing, and it’s not unusual to see young people joining the leadership ranks and supervising people who, in some cases, were born decades before them.

Французский

de nos jours, il n’est pas rare de voir de jeunes gestionnaires diriger des collègues de plusieurs décennies leurs aînés.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,042,160 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK